Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
brüssel, in zweifacher ausfertigung
udfærdiget i bruxelles in duplo,
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
urlaubsgesuche (') sind in zweifacher ausfertigung auf dem dienstwege einzureichen.
ferieansøgninger " skal indsendes ad tjenestevejen i to eksemplarer.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
2. das unternehmen fuellt den vordruck in zweifacher ausfertigung aus.
2. virksomheden udfylder blanketten in duplo.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jeder vorschlag ist vom inhaber in zweifacher ausfertigung beim amt einzureichen.
ethvert forslag fra indehaveren skal indgives skriftligt i to eksemplarer til sortsmyndigheden.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sie ist in zweifacher hinsicht bedeutsam.
det er historisk på to måder.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
die nachahmungen sind in zweifacher hinsicht schädlich.
varemærkeforfalskning er dobbelt skadelig.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
das Übereinkommen ist in zweifacher hinsicht bedeutsam:
aftalen er vigtig af to grunde:
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der zu zahlende betrag wird auf antrag des auftragnehmers (in zweifacher ausfertigung) ausgezahlt.
det beløb, der skal betales, udbetales på leverandørens begæring fremlagt i to eksemplarer.
Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
diese leistung ist in zweifacher hinsicht ausdrucksvoll.
efter min mening kan det være overordentlig farligt at begrænse sig til en enkelt sektor.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dieses system wäre in zweifacher hinsicht sinnvoll:
denne ordning vil gøre det muligt:
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wir müssen sie in zweifacher hinsicht ernst nehmen.
vi må tage den alvorligt i dobbelt forstand.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
(1) der vertrag wird in zweifacher ausfertigung erstellt und enthält zumindest die folgenden angaben:
1. kontrakten, der udfærdiges i to eksemplarer, indeholder mindst følgende angivelser:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
er kommt zur falschen zeit, und das in zweifacher hinsicht.
den kommer af to grunde på et dårligt tidspunkt.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
dies ist ein in zweifacher weise diskriminierender und unannehmbarer vorschlag.
man kan ikke lade turismen alene sidde på anklagebænken.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
2. das unternehmen füllt den vordruck in zweifacher ausfertigung aus.
afgørelse nr. 76 af 22. februar 1973 om betingelserne for anvendelse af blanketterne e 402, e 403 og e 404
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die bestimmungen des abschnitts 301 wurden in zweifacher weise verstärkt:
de i section 301 indeholdte bestemmelser er blevet skærpet i navnlig to henseender: a) beføjelsen til at skride ind er overgået fra præsidenten til handelsministeren, omend præsidenten fortsat har vidtgående skønsbeføjelser;
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
das manifest ist den zuständigen behörden des abgangsflughafens mindestens in zweifacher ausfertigung vorzulegen; ein exemplar wird von ihnen aufbewahrt.
manifestet skal forelægges i mindst to eksemplarer for de kompetente myndigheder i afgangslufthavnen, som beholder et eksemplar heraf.
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
makroökonomische daten können in zweifacher weise für bankenaufsichtszwecke genutzt werden.
der findes to måder, hvorpå makroøkonomiske nøgletal kan anvendes i tilsynsprocessen.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
die „marktposition der wettbewerber“ kann in zweifacher hinsicht von belang sein.
"konkurrenternes position" kan have betydning i to henseender.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
für erwerbstätige füllt der träger des wohn- oder aufenthaltsortes (oder der zuständige träger) den vordruck in zweifacher ausfertigung aus, von
hvis blanketten vedrører en erhvervsaktiv arbejdstager eller selvstændig erhvervsdrivende, skal bopæls- eller opholdsstedets institution (eller
Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: