You searched for: kennen wir uns (Tyska - Danska)

Tyska

Översätt

kennen wir uns

Översätt

Danska

Översätt
Översätt

Översätt texter, dokument och röst direkt med Lara

Översätt nu

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Danska

Info

Tyska

das kennen wir doch!

Danska

så har vi atter balladen!

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

das ergebnis kennen wir.

Danska

vi kender følgerne.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

das er kennen wir voll an.

Danska

hvorfor derfor endnu en kompensation, spørger jeg mig selv?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die unmittelbaren auswirkungen kennen wir.

Danska

tværtimod, de, der holder fast ved gamle farlige teknologier, må dadles.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

außer dem kennen wir sie schon.

Danska

desuden kender vi den allerede. det, de her gjorde, er ikke i overensstemmelse med det, som en dialog mellem europa-parlamentet og rådet skal være, en dialog, de selv er gået ind for.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

aber die kennen wir auch heute schon.

Danska

rådet indvilgede i at afgive denne kl. 21.00 i aften.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ich denke, die begründung kennen wir alle.

Danska

jeg tror, at vi alle sammen kender årsagen.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

zwei dieser länder kennen wir nur zu gut.

Danska

to lande, som vi kun kender alt for godt.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

seit nunmehr 40 jahren kennen wir die problematik.

Danska

allerede det andet program havde megen succes.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das geht auch ohne, das kennen wir aus der praxis.

Danska

det går også uden, det har vi set i praksis.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

die zweite gruppe kennen wir in der bundesrepublik deutschland.

Danska

den anden gruppe kender vi i forbundsrepublikken tyskland.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

desgleichen kennen wir die schwierig keiten der bergregionen Österreichs.

Danska

udviklingsniveauet i de lande, vi taler om, lever allerede på nuværende tidspunkt op lil de konvergenskrav.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

bei allen diese entwicklungsanliegen kennen wir das" warum".

Danska

vi kender alle de mange" hvorfor" i forbindelse med udviklingsspørgsmål.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

die bereiche, in denen ein tätigwerden erforderlich ist, kennen wir.

Danska

der er ikke engang to uger til stats­ og regeringsche­fernes topmøde i milano.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das kennen wir auch aus dem nationalen steuerrecht und der nationalen steuerverwaltung.

Danska

det kender vi også fra den nationale skatteret og den nationale skatteforvaltning.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

die nominelle konvergenz, die in den verträgen festgelegt ist, kennen wir.

Danska

dette skift er ikke hovedårsag til vor arbejdsløshed.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

auch heute kennen wir die genaue funktionsweise der Ökosysteme noch nicht genau...

Danska

i dag ved vi ikke nøjagtig, hvordan økosystemerne fungerer...

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

um ungefähr 22.30 uhr kennen wir den gewinner der ecpt salzburg: es ist

Danska

22.30 kender vi endelig navnet på vinderen af ecpt salzburg: det er

Senast uppdaterad: 2010-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

als bürger dieser neuen erweiterten union be kennen wir uns zu unserer verpflichtung gegenüber den bürgern der beitrittsländer.

Danska

som borgere i dette nye udvidede eu bekendtgør vi, at vi har en forpligtelse over for kandidatlandenes borgere.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

dann kennen wir die vertragliche grundlage, die für eine reihe von jahren maßgeblich sein wird.

Danska

da kender vi det traktatmæssige grundlag, der i en række år vil være toneangivende.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,953,411,052 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK