Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Überdies wurde die umsetzungsfrist auf 2008 verlängert.
gennemførelsesfristen flyttes til 2008.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
chancengleichheit führung neuer produkte, wurde die entsprechende schulung notwendig.
ligestilling mel nødvendiggjorde passende uddannelsesforanstaltninger.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hinsichtlich der haushaltsbefugnisse wurde die technik der rückstellung der mittel herangezogen, um die führung bestimmter politiken klarer zu gestalten.
det må netop være i parlamentets interesse at finansiere denne institution, for ved at bevilge midler til den får vi også som parlament indflydelse på dens arbejde, og det har vi en stor interesse i.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
und die fÜhrung der verzeichnisse
samt fØrelse af fortegnelser
Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
anweisungen fÜr die fÜhrung des logbuchs
vejledning i udfyldelse af fangstjournalen
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
verwaltungsrat gewährleistet, daß die führung der
kommissionen, påser, at banken ledes i overens
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
handbuch für die führung der aufrechterhaltung der lufttüchtigkeit
redegørelse om sikring af den vedvarende luftdygtighed
Senast uppdaterad: 2014-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sie sind wichtige indikatoren für die führung der währungspolitik.
de er en vigtig pengepolitisk indikator.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
auch die führung der europäischen union steht in einem glashaus.
et glasloft er også synligt i ledelsen af europaunionen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
die europäische union sollte die führung niemals den vereinigten staaten überlassen.
kdp kontrollerer nu størsteparten af irakisk kurdistan, og det forlyder, at det har udstedt et amnesti og givet parlamentet tilladelse til at holde møde efter at have været lammet i to år.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die führung für anschlusskabel schafft ordnung - schluss mit dem kabelgewirr.
du kan fastgøre kablerne i rillen og derved undgå kabelrod.
Senast uppdaterad: 2016-10-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(4) der verkehrsunternehmer ist für die führung der fahrtenblätter verantwortlich.
4. transportvirksomheden er ansvarlig for, at kørselsbladene føres.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
„kontoführung” ist die führung eines geldkontos für einen kunden;
“kontoføring”: føring af en pengekonto for en kunde
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
„kapitän“ die person, die die führung eines schiffes hat;
»skibsfører«: den person, der har kommandoen på et skib
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
die führungs- und verwaltungsstruktur für ihr zentrales beschlussorgan, den european payments council( http://www.europeanpaymentscouncil.org/), wurde mittlerweile geschaffen.
ledelsesstrukturen for deres centrale besluttende organ, european payments council( http://www.europeanpaymentscouncil.org/), er på plads.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.