Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
möchten sie mitmachen?
Ønsker du at engagere dig?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hierbei müssen alle mitmachen.
det kræver, at alle deltager i en samordnet indsats.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
das können wir nicht mitmachen.
det kan vi ikke være med til.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
1 ) „vorbeugen durch mitmachen";
— en poster, der sammenfatter nogle af de opnåede resultater.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
genau genommen sollten wir mitmachen.
formanden. brugt.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
alle elf länder des euro müssen mitmachen.
det har deres parlament i øvrigt forstået.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
warum will man dabei nicht mitmachen?
hvad er årsagen til, at man ikke vil være med?
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
die anderen länder würden schon mitmachen.
det betød, at de andre store lande, f.eks.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich glaube, das werden wir gerne mitmachen.
det tror jeg godt, vi kan være med til.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
die europäische kommission wird offenbar dabei mitmachen.
så mobiltelefonerne må også med.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dabei möchten wir nun . wirklich nicht mitmachen.
da møntunionen blev vedtaget, havde vi 12 millioner ledige.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich möchte so etwas nicht noch einmal mitmachen.
der bliver altså, hr. formand, kære kolleger, nok for os at gøre.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
das europäische parlament sollte dabei nicht mitmachen!
deus pinheiro. — (pt) for så vidt angår den kommende aftale, vil der ikke nødvendigvis kun blive tale om lån.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
daß sie dieses spiel mitmachen, enttäuscht mich bitter!
at de deltager i dette spil, skuffer mig bittert!
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich nehme an, dass die sozialisten nicht mitmachen werden.
jeg antager, at socialdemokraterne ikke vil være med.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ich glaube nicht, daß einige länder das mitmachen werden.
en sikring af pluralisme og alsidig hed i medierne er væsentligt for at nå det mål.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bei einem solchen manöver werden die christlichen demokraten nicht mitmachen.
de må tværtimod være rede til at deltage i aktioner og acceptere de nødvendige kontrolforanstaltninger.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
das ist eine riesige tartufferie, und unsere fraktion wird da nicht mitmachen.
denne skinhellighed skriger til himlen, og det vil vores gruppe ikke medvirke til.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sie hätten die jüngste zinssenkung der bundesbank eigentlich gar nicht mitmachen dürfen.
efter vor mening er selve ems'en behæftet med struktur mangler, som nødvendiggør en ændring af systemet.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
händler, lieferanten und verbraucher sollten selbst entscheiden, ob sie mitmachen wollen.
handelsfolk, leverandører og forbrugere skal selv kunne bestemme, om de vil deltage.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: