Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
verbrechen rauben deneuropäischen bürgerinnen und bürgern ihr sicherheitsgefühl.
kriminaliteten fratager europas borgere en tryg livskvalitet.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
blumenkohl tomaten pfirsiche zitronen birnen tafel t rauben
- blomkål - tomater - ferskner - citroner - paerer - spisedruer
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
als mutter meine ich, es ist ein verbrechen, kindern ihre unschuld zu rauben.
som mor mener jeg, at det er kriminelt at berøve børn deres uskyld.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
einige sind der auffassung, dass uns diese schwarzseherei noch unsere ganze kraft rauben wird.
folk siger, at dommedagsprofeten er ved at komme og tage magten fra os.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
insbesondere die re ligiösen kräfte sind entschlossen, sich ihren glauben nicht rauben zu lassen.
især de religiøse kræfter er fast besluttet på ikke at lade sig berøve deres tro.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dieses system wird auch einen teil des erbes rauben, zu dessen schutz unser parlament gewählt wurde.
der er der en vigtig indfaldsvinkel, og der bør man tage konkurrencen op med hollywood, men ikke med barnagtige, fastlåste kvoter.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ein jegliches zögern bei der anwendung dieses abkommens würde diesem historischen prozeß seine dynamik und seine glaubwürdigkeit rauben.
i maj og oktober ydede den en særlig eksportrestitution til i alt 60.000 tons kød til ikke-traditionelle markeder.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: