Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
nennbetrag oder rechnungswert sowie stimmrecht der aktien für jeden er schienenen oder vertretenen aktionär.
Ændret tekst c) antal, klasse og pålydende værdi eller, i mangel af pålydende værdi, den bogførte parikurs, samt antal stemmer for de aktier, som tilhører hver til stedeværende eller repræsenteret aktionær.
ihr rechnungswert entspricht dem interventionspreis, der gegebenenfalls zur berücksichtigung von qualitätsunterschieden einer wichtung durch koeffizienten unterliegt.
deres regnskabsmæssige værdi er lig med interventionsprisen, i givet fald vægtet med koefficienter, der tager hensyn til kvalitetsforskelle.
desgleichen legt sie den rechnungswert der den interventionsbeständen entnommenen erzeugnisse sowie das verfahren für eine etwaige mittelneuzuweisung aufgrund einer Überarbeitung des dreijahresprogramms fest.
den fastsætter også regnskabsværdien af varer, der frigives fra interventionslagrene, og hvilken metode der skal anvendes ved omfordeling af ressourcer mellem medlemsstaterne som følge af revision af en treårsplan.
ist die rechnungswährung bei ausfuhren jedoch in den zollanmeldungen nicht verfügbar, so führen die mitgliedstaaten zur erstellung von nach rechnungswert aufgegliederten ausfuhrstatistiken eine erhebung durch, die genaue ergebnisse liefert.
hvis faktureringsvalutaen for udførsel ikke fremgår af toldangivelsen, gennemfører medlemsstaterne en undersøgelse for at indsamle data om udførsler fordelt efter faktureringsvaluta, således at der kan udarbejdes nøjagtige statistikker.
c) die zahl, die gattung und den nennbetrag oder, wenn ein nennbetrag nicht vorhanden ist, den rechnungswert sowie das stimmrecht der aktien für jeden erschienenen oder vertretenen aktionär.
c) antal, klasse, pålydende værdi eller den bogførte parikurs, samt stemmeretten vedrørende de aktier, som tilhører hver tilstedeværende eller repræsenteret aktionær.
der wesentlichen in den letzten drei jahren erbrachten dienstleistungen oder durchgeführten lieferungen mit angabe des rechnungswerts, des ausführungszeitpunkts sowie des öffentlichen oder privaten empfängers;
de betydeligste tjenesteydelser eller leverancer, der er udført i løbet af de sidste tre år, med angivelse af beløb og tidspunkt samt den offentlige eller private modtager