Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
sei nicht dumm.
vær ikke dum.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sie beschränkt sich nicht auf mich.
det gælder ikke kun mig.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
dies sei nicht geschehen.
dette var ikke sket.
Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
andererseits sei nicht nach-
domstolen udtalte navnlig, at kommis-
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dies sei nicht zu vertreten.
det er uacceptabelt.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich würde es auch nicht gern auf mich nehmen.
jeg kunne ikke selv tænke mig jobbet.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
dies sei nicht nur der frieden.
det tyske folk endte også med at blive offer.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der kommissionsvorschlag sei nicht sehr ehrgeizig.
kommissionens projekt er ikke særligt ambitiøst.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sie sagen, das sei nicht der fall.
de siger, at det gør vi ikke.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
das vorliegende ergebnis sei nicht ganz so
mangelfuld resultattavle
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der text als solcher sei nicht verbesserungsfähig.
teksten, som den forelå, kunne ikke reddes ved hjælp af ændringsforslag.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
frau bonino sagt, es sei nicht notwendig.
fru bonino siger, at det ikke er nødvendigt.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
dieses Übereinkommen sei nicht eingehalten worden.
denne aftale er ikke blevet overholdt.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
das generalsekretariat sei nicht „teil des rates”
generalsekretariatet var ikke “en del af rådet”.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die meinungsfreiheit sei nicht in vollem umfange respektiert.
ytringsfriheden respekteres ikke til fulde.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hör auf, mich zu kitzeln!
hold op med at kildre mig!
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(2)das auswahlverfahren sei nicht transparent gewesen;
udvælgelsesproceduren var ikke gennemsigtig.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
auf mich trifft das nicht zu.
det er, hvad herman-betænkningen handler om.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sie weiß, auf mich kann sie zählen.
hun ved, at hun kan regne med mig.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
druck auf mich persönlich als parlamentsabgeordnetem.
ikke færre end 50 000 trafikdræbte hvert eneste år.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: