Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
das szenario der europäischen kommission von einer kapazität von 3.000 mwp ende 2010 ist alles in allem realisierbar, aber sein erfolg hängt vor allem vom politischen willen der einzelnen mitgliedstaaten ab.
eu-kommissionens scenario om at nå op på 3000 mwp ved udgangen af 2010 er realistisk, men dets succes afhænger frem for alt af den politiske vilje i de enkelte medlemslande.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
1.1 in den ländern nordafrikas und des nahen ostens sind seit ende 2010 nach wütenden volksaufständen, an denen alle gesellschaftlichen schichten und zahlreiche organisationen der zivilgesellschaft aktiv beteiligt waren, beispiellose historische veränderungen des politischen systems zu verzeichnen.
1.1 siden slutningen af 2010 har landene i nordafrika og mellemøsten oplevet et hidtil uset og historisk kursskifte i deres politiske systemer i kølvandet på voldsomme folkelige opstande, der i høj grad involverede alle sociale samfundslag og utallige civilsamfundsorganisationer.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die historischen entwicklungen im südlichen mittelmeerraum seit ende 2010 eröffnen den menschen in diesen ländern die große chance, ihren wunsch nach wahrer demokratie, nach einhaltung der menschenrechte und grundfreiheiten, nach einem unparteiischen und funktionierenden staatsapparat und nach einem korrekteren umgang mit öffentlichen mitteln freier als bisher zum ausdruck zu bringen.
de historiske begivenheder, der har fundet sted i landene i det sydlige middelhavsområde siden slutningen af 2010, har givet befolkningerne i disse lande en enestående mulighed for mere frit at give udtryk for deres ønske om reelt demokrati, respekt for menneskerettighederne og de grundlæggende friheder, mere upartiske og bedre fungerende statslige institutioner og en mere fair anvendelse af de offentlige midler.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jordaniens wirtschaft wird erheblich beeinträchtigt durch ereignisse im land, die im zusammenhang mit den sich seit ende 2010 im südlichen mittelmeerraum vollziehenden — unter der bezeichnung „arabischer frühling“ bekannten — entwicklungen stehen, sowie durch die nicht nachlassende unruhe in der region, insbesondere in den nachbarländern Ägypten und syrien.
jordans økonomi har været væsentligt påvirket af de nationale begivenheder i forbindelse med begivenhederne i det sydlige middelhavsområde siden slutningen af 2010, kendt som »det arabiske forår«, og af den fortsatte uro i regionen, navnlig i nabolandene egypten og syrien.
Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.