You searched for: signaturerstellungsdaten (Tyska - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Danish

Info

German

signaturerstellungsdaten

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Danska

Info

Tyska

elektronische signaturerstellungsdaten

Danska

data til generering af elektroniske signaturer

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

elektronische signaturvalidierungsdaten, die den elektronischen signaturerstellungsdaten entsprechen;

Danska

de valideringsdata for den elektroniske signatur, som svarer til dataene til generering af den elektroniske signatur

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

die zum erzeugen der elektronischen signatur verwendeten elektronischen signaturerstellungsdaten geheim bleiben;

Danska

de data, der anvendes til generering af en elektronisk signatur, forbliver hemmelige

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

die zum erzeugen der elektronischen signatur verwendeten elektronischen signaturerstellungsdaten nur einmal vorkommen können;

Danska

de data, der anvendes til generering af en elektronisk signatur, kun kan fremtræde én gang

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

außerdem wird klargestellt, dass eine signaturerstellungseinheit weit mehr sein kann als nur eine vorrichtung, die signaturerstellungsdaten enthält.

Danska

den gør det ligeledes klart, at et signaturgenereringssystem kan være langt mere end bare et system, der indeholder signaturgenereringsdata.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

(18) das speichern und kopieren von signaturerstellungsdaten könnte die rechtsgültigkeit elektronischer signaturen gefährden.

Danska

(18) opbevaring og kopiering af signaturgenereringsdata vil kunne udgøre en alvorlig trussel mod elektroniske signaturers juridiske gyldighed;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

das erzeugen oder verwalten von elektronischen signaturerstellungsdaten im namen eines unterzeichners darf nur von einem qualifizierten vertrauensdiensteanbieter durchgeführt werden.

Danska

generering og forvaltning af data til generering af elektroniske signaturer på underskriverens vegne skal udføres af en kvalificeret tillidstjenesteyder.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

5. "signaturerstellungseinheit" eine konfigurierte software oder hardware, die zur implementierung der signaturerstellungsdaten verwendet wird;

Danska

5) "signaturgenereringssystem": konfigureret software eller hardware til behandling af signaturgenereringsdata

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

sie wird unter verwendung elektronischer signaturerstellungsdaten erstellt, die der unterzeichner mit einem hohen maß an vertrauen unter seiner alleinigen kontrolle verwenden kann;

Danska

den genereres ved hjælp af data til generering af elektroniske signaturer, som underskriveren med en høj grad af tillid kan anvende og har fuld kontrol med og

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

die zum erzeugen der elektronischen signatur verwendeten elektronischen signaturerstellungsdaten mit hinreichender sicherheit nicht abgeleitet werden können und die elektronische signatur bei verwendung der jeweils verfügbaren technik vor fälschungen geschützt ist;

Danska

de data, der anvendes til generering af en elektronisk signatur, med rimelig sikkerhed ikke kan udledes, og at den elektroniske signatur er beskyttet mod forfalskning under anvendelse af eksisterende teknologi

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

c) in fällen, in denen der zertifizierungsdiensteanbieter sowohl die signaturerstellungsdaten als auch die signaturprüfdaten erzeugt, beide komponenten in komplementärer weise genutzt werden können,

Danska

c) sikkerhed for, at signaturgenererings- og signaturverificeringsdataene kan anvendes komplementært med hinanden i de tilfælde, hvor det er certificeringstjenesteudbyderen, der genererer begge datasæt,

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

b) der in dem qualifizierten zertifikat angegebene unterzeichner zum zeitpunkt der ausstellung des zertifikats im besitz der signaturerstellungsdaten war, die den im zertifikat angegebenen bzw. identifizierten signaturprüfdaten entsprechen,

Danska

b) sikkerhed for, at den i det kvalificerede certifikat identificerede underskriver på udstedelsestidspunktet var i besiddelse af de signaturgenereringsdata, der svarer til de i certifikatet indeholdte eller omhandlede signaturverificeringsdata

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

(9) „elektronische signaturerstellungsdaten“ sind eindeutige daten, die vom unterzeichner zum erstellen einer elektronischen signatur verwendet werden;

Danska

9) "data til generering af elektroniske signaturer": unikke data, som anvendes af underskriveren til at generere en elektronisk signatur

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

es sollte dem unterzeichner möglich sein, qualifizierte elektronische signaturerstellungseinheiten einem dritten zur pflege anzuvertrauen, sofern angemessene mechanismen und verfahren bestehen, die sicherstellen, dass der unterzeichner die alleinige kontrolle über die verwendung seiner eigenen elektronischen signaturerstellungsdaten hat und bei der verwendung der einheit die anforderungen an qualifizierte signaturen erfüllt werden.

Danska

det bør være muligt for en underskriver at overdrage et kvalificeret system til generering af elektroniske signaturer i tredjemands varetægt, forudsat at der anvendes passende mekanismer og procedurer til at sikre, at underskriveren bevarer fuld kontrol over brugen af sine data til generering af elektroniske signaturer, og at brugen af systemet opfylder kravene til kvalificerede elektroniske signaturer.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,794,147,577 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK