You searched for: thomas und karin gern (Tyska - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Danish

Info

German

thomas und karin gern

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Danska

Info

Tyska

pazifik und kari

Danska

vestindien og stillehavet (')

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

mann, thomas und neues beschäftigungsförderndes wachstum, damit es zum abbau der arbeitslosigkeit kommt.

Danska

gallagher eget land, friand, er underskuddet på statsbudgettet faldet med 11 % af bni siden 1980'eme, og statsgælden er i samme periode faldet fra 115 % til 65 %.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

und andreas und philippus und bartholomäus und matthäus und thomas und jakobus, des alphäus sohn, und thaddäus und simon von kana

Danska

og andreas og filip og bartholomæus og matthæus og thomas og jakob, alfæus's søn, og thaddæus og simon kananæeren

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

- "komponistinnen von a-z" , von antje olivier und karin weingartz-perschel.

Danska

- "komponistinnen von a-z" af antje olivier og karin wingartz-perschel er en antologi af kvindelige komponister. 363pp., 1988. ed. tokkata-verlag, hardtstrasse 25, d-4000 düsseldof 12,.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

während unseres besuch der windward­inseln in der letzten woche spürten frau kinnock, herr thomas und ich die große verantwortung, die die bewohner dieser

Danska

det skal ske efter alle kunstens regler: oprettelsen af et interimsregime, som forbereder valg, afholdelse af valg, som giver

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ich bin mir aber sehr sicher, daß das, was herr thomas und mit ihm der ausschuß für landwirtschaft verlangt, auf jeden fall zu riesigen pro­blemen bei der wto führen wird.

Danska

derfor er jeg meget glad for, at kommissionen planlægger en stor kampagne for et gennembrud for vedvarende energikilder og dermed også efterkommer et krav fra parlamentet. vi foreslår nu kun, at denne kampagne suppleres med en informationskampagne »solvarme og solvarmekraftværker«.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

philippus und bartholomäus; thomas und matthäus, der zöllner; jakobus, des alphäus sohn, lebbäus, mit dem zunamen thaddäus;

Danska

filip og bartholomæus, thomas og tolderen matthæus, jakob, alfæus's søn, og lebbæus med tilnavn thaddæus,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

während unseres besuch der windward-inseln in der letzten woche spürten frau kinnock, herr thomas und ich die große verantwortung, die die bewohner dieser inseln uns übertragen.

Danska

under vort besøg på windwardøerne i sidste uge følte fru kinnock, hr. thomas og jeg selv det enorme ansvar, som disse øers beboere pålagde os.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

heute bietet sich mir deshalb die gelegenheit, dem parlament, david thomas und all seinen kollegen meine wertschätzung auszusprechen für die zügige bearbeitung dieser frage, die kompliziert und, wie wir wissen, umstritten ist.

Danska

dagen i dag er derfor en mulighed for mig til at give udtryk for min oprigtige påskønnelse over for parlamentet, david thomas og alle hans kolleger for den fart, hvormed dette spørgsmål, denne komplicerede og, som vi ved, kontroversielle sag er blevet behandlet.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

ich danke meinen kollegen, den herren ford, thomas und needle sowie frau malone für die information über die hungersnot in nord-korea und dafür, daß sie uns das elend der hungernden kinder dort vor augen geführt haben.

Danska

sagen bliver alvorliggjort af pyongyangregeringens kendte isolationspolitik, som ikke giver os mulighed for til bunds at forstå det reelle omfang af den fødevaremangel, som har ramt landet.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

einige werke bzw. werkgruppen, die mit mehr als einem stahlerzeugungsverfahren arbeiten, haben anscheinend den betrieb moderner ld-und flektrokapazitäten dem betrieb von thomas- und sm-kapazitäten vorgezogen.

Danska

nogle værker eller grupper af værker baseret på mere end en stålfabrikationsproces synes at have foretrukket anvendelsen af de mere moderne ld- og elektroanlæg snarere end thomas- og siemens-martin-anlæggene.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

als frau kinnock, herr thomas und ich im mai auf den windward-inseln waren, war es offensichtlich, daß die produzenten in Ängsten vor der wto-entscheidung lebten - und ich meine wirklich in Ängsten.

Danska

da fru kinnock, hr. thomas og jeg i maj var på windward islands, var det helt tydeligt, at de lokale producenter levede i frygt - og jeg mener frygt - for wto-afgørelsen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

heute haben die kollegen kinnock, thomas und ford und ich dem reiseveranstalter club med hier in straßburg ein nachdrücmiches protestschreiben vorgelegt, in dem wir fordern, daß er reisen und amivitäten dort im land einstellen und von der tatsache kenntnis nehmen soll, daß sich andere zurückgezogen haben, ganz gleich wie attraktiv die menschen und das land in birma sind.

Danska

i denne forbindelse er initiativet til at optage burma i asean dybt deprimerende, men forudsigeligt, og jeg opfordrer kornmissionen til at benytte aue handelsforhandlinger med asean-staterne til at få dem til at genoverveje sagen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

er verwies auf an­omalien bei der wahl, wie etwa, daß die wahlbriefe der soldaten im kongo verdächtig schnell eingegangen und hauptsächlich grenzwahlkreisen zugeordnet worden seien. nelly maes (grÜne/efa, Β) und karin junker (spe, d) unterstrichen, daß die herrschaft des terrors auf dem land nicht länger geduldet werden dürfe und daß die

Danska

rådet og kommissionen blev anmodet om at opfordre verdensbanken til at udsætte af gørelsen om projektet for fattigdomsbekæmpelse i vestkina og undersøge, hvilke konsekvenser dette projekt kunne få for den et niske, kulturelle og sociale balance i tibet.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
8,027,301,872 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK