Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
w tym _bar_
w tym _bar_
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
komisja nie ma też stosownych uprawnień w tym zakresie.
komisja nie ma też stosownych uprawnień w tym zakresie.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wzrost sprzedaży na tym rynku jest wielką szansą dla spółki.
wzrost sprzedaży na tym rynku jest wielką szansą dla spółki.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
paczek pocztowych do 10000 g, w tym z zadeklarowaną wartością;
paczek pocztowych do 10000 g, w tym z zadeklarowaną wartością;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
poza tym zastosowanie takich rozwiązań przynosi przedsiębiorstwu korzyści zmniejszając jego koszty.
poza tym zastosowanie takich rozwiązań przynosi przedsiębiorstwu korzyści zmniejszając jego koszty.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
komisja nie znajduje w tym jednak żadnego uzasadnienia dla wykorzystywania pomocy niezgodnie z przeznaczeniem.
komisja nie znajduje w tym jednak żadnego uzasadnienia dla wykorzystywania pomocy niezgodnie z przeznaczeniem.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
decyzja o restrukturyzacji zawiera ocenę planu restrukturyzacji i decyduje o restrukturyzacji należności publicznoprawnych przewidzianych w tym planie.
decyzja o restrukturyzacji zawiera ocenę planu restrukturyzacji i decyduje o restrukturyzacji należności publicznoprawnych przewidzianych w tym planie.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(69) w tym przypadku kodeks postępowania administracyjnego stosuje się do czynności prezesa arp.
(69) w tym przypadku kodeks postępowania administracyjnego stosuje się do czynności prezesa arp.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(77) komisja nie może jednakże na tym etapie stwierdzić, czy uniknięto zakłócenia konkurencji.
(77) komisja nie może jednakże na tym etapie stwierdzić, czy uniknięto zakłócenia konkurencji.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(97) na tym etapie komisja nie może stwierdzić, czy uniknie się nieuzasadnionych zakłóceń konkurencji.
(97) na tym etapie komisja nie może stwierdzić, czy uniknie się nieuzasadnionych zakłóceń konkurencji.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(71) w tym względzie, komisja ma wątpliwości co do spełnienia przez stocznię szczecińską kryteriów kwalifikowalności.
(71) w tym względzie, komisja ma wątpliwości co do spełnienia przez stocznię szczecińską kryteriów kwalifikowalności.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
58. podobne rozumowanie można przyjąć odnośnie do pomocy przeznaczonej na restrukturyzację zatrudnienia udzielonej w ramach procesu restrukturyzacji, a zatem jej zgodność musi być oceniana w tym kontekście.
58. podobne rozumowanie można przyjąć odnośnie do pomocy przeznaczonej na restrukturyzację zatrudnienia udzielonej w ramach procesu restrukturyzacji, a zatem jej zgodność musi być oceniana w tym kontekście.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eksporter produktów objętych tym dokumentem (upoważnienie władz celnych nr … (1)) deklaruje, że z wyjątkiem gdzie jest to wyraźnie określone, produkty te mają … (2) preferencyjne pochodzenie.
eksporter produktów objętych tym dokumentem (upoważnienie władz celnych nr … (1)) deklaruje, że z wyjątkiem gdzie jest to wyraźnie określone, produkty te mają … (2) preferencyjne pochodzenie.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet: