Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
das wollte ich dazu noch sagen.
det var, hvad jeg ville bemærke.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wie oft soll ich das noch sagen?
hertil er der afsat 400 millioner ecu indiil 1999.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
alles, was sie noch sagen, wird nicht ins protokoll aufgenommen.
alt hvad de yderligere måtte sige, vil ikke komme med i referatet.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aber etwas grundsätzliches möchte ich noch sagen.
men jeg vil gerne sige noget helt principielt.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
es gäbe vieles, was ich zu den Äußerungen des vormittags noch sagen möchte.
det er jo det, det drejer sig om, hr. delors, det ved vi. denne problematik har vi forelagt.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eines möchte ich meinem engüschen kollegen noch sagen.
der er én ting, jeg geme vil sige til min engelske kollega.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dies wollte ich nur zur klarstellung noch sagen, herr balfe.
men de og parlamentet er i besiddelse af den fuldstændige tekst til min indledning, som altså er lidt mere udførlig end det, jeg nu siger.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zum schluss möchte ich noch sagen, wichtig ist auch eine gewaltenteilung.
til slut vil jeg gerne sige, at en deling af beføjelserne også er vigtig.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ganz kurz möchte ich noch sagen, daß wir uns anscheinend mißverstanden haben.
heller ikke spørgsmålet om donationer og beskatning kan harmoniseres på europæisk plan.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
abschließend möchte ich noch sagen, daß ich als spanier gemischte gefühle habe.
for det andet så vi, at det europæiske råd viste stor interesse over for danmarks krav.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ein letztes darf ich noch sagen: es wurde der weltraum schrott erwähnt.
hvis operationen skal lykkes, er dette en vigtig betingelse.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich möchte auch noch sagen, daß ich gegen einen zweiten bericht des ausschusses bin.
jeg vil også gerne sige, at jeg er imod endnu en beretning fra ekspertgruppen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
dann wolle ich noch sagen, daß es sehr schwerwiegend ist, wieweit die einigung deutschlands unterschätzt
uheldigvis er dette forbud mod våd snus, som dog ellers er såre berettiget, ikke efter alles hoved.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
abschließend möchte ich noch sagen, daß artikel 14 in dieser richtlinie einen schlüsselartikel darstellt.
til slut vil jeg sige, at artikel 14 er en meget vigtig artikel i dette direktiv.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich möchte dazu noch sagen, daß ich nicht gegen die frauen bin, die ich unendlich respektiere.
jeg vil desuden gerne sige, at jeg ikke er imod kvinder, som jeg respekterer uendelig meget.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
ich wollte aber auch noch sagen, daß ich unbedingt wert darauf lege, daß unsere Änderungsanträge angenommen werden.
som konklusion og konkret som svar på hr. mcmahons meget specifikke spørgsmål, kan jeg sige til ham, at i for bindelse med de tre begivenheder, som han nævner, skal det forenede kongerige foreslå disse begivenheder på den liste, som forelægges for kommissionen, som så skal vurdere, om de opfylder betingelsen for store sportsbegivenheder.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
diese politik — muß man es überhaupt noch sagen — steht im völligen gegensatz zu unserer haltung.
coppieters, har talt om spørgsmålet om vore institutioners sæde eller arbejdsted.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
so nun dein volk zu dir wird sagen und sprechen: willst du uns nicht zeigen, was du damit meinst?
og når så dine landsmænd siger til dig: "vil du ikke sige os, hvad du mener dermed?"
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
zum schluß möchte ich aber doch noch sagen, daß uns die wachsenden lagerbestände - die diesbezügliche aussprache von vor einem monat ist uns noch lebhaft in erinnerung - große sorge bereiten.
for langt vigtigere anser vi ændringen af direktiv nr. 65/66, for så vidt beskyttelsen af den åndelige ejendomsret angår.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: