Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
man kann es nicht oft genug unterstreichen.
man kan ikke understrege det tit nok.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
daher meine bitte, die ich nicht oft genug wiederholen kann.
deraf min anmodning, som jeg ikke kan gentage ofte nok.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
diesen aspekt kann ich nicht oft genug betonen.
det er et aspekt, jeg aldrig kan påpege i tilstrækkelig høj grad.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich finde, dies kann nicht oft genug gesagt werden.
jeg synes ikke, det kan siges tit nok.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dies kann nicht oft genug betont werden.
og dette bliver vi aldrig trætte af at gentage.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
darauf läßt sich gar nicht oft genug hinweisen.
det kan der ikke ofte nok gøres opmærksom på.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
es kann nicht oft genug darauf hingewiesen werden, welche bedeutung die
betydningen af, at forbrugeren har frihed til at indkøbe varer i andre medlemsstater, kan ikke fremhæves nok, men der findes et an det område, der også har stor betydning, nemlig tjenesteydelser.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dies ist eine wichtige feststellung, die nicht oft genug wiederholt werden kann.
dette er en vigtig konstatering, som ikke kan gentages tilstrækkeligt.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
d zu häufig d ungefähr richtig d nicht oft genug
hvad er ligestillingssagens vigtigste udbytte af a msterdamtraktaten ?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
diese feststellungen können nicht oft genug wiederholt werden.
■ modstand mod ændringer inden for uddannelsessystemerne og mod ændringer af undervisningsfagenes roller
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
darauf können wir hier im parlament nicht oft genug hinweisen.
de europæiske associeringsaftaler med estland.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
das ist das a und o. das kann man nicht oft genug betonen.
det er alfa og omega. det kan man ikke understrege tit nok.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
es kann gar nicht oft genug betont werden, dass der rückgang der staatlichen entwicklungshilfe nicht hingenommen werden kann.
det er blevet sagt ofte, men det bør gentages. nedsættelse af den offentlige udviklingsbistand er uacceptabel.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
diese zitate aus dem bericht hänsch kann man nicht oft genug wiederholen.
det glæder mig at kunne sige, at udvalget var fornuftigt nok til at ændre det betydeligt.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
auf die menschliche dimension unserer gemeinschaft kann nicht oft genug hingewiesen werden.
europa kan ikke blive ét uden borgernes engagement og medvirken.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
es kann nicht oft genug gesagt werden, herr kommissar, daß immer mehr neue handelsschranken errichtet werden.
det kan ikke siges ofte nok, hr. kommissær, at der hele tiden opstår nye handelsbarrierer.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
es kann nicht oft genug betont werden, daß der soziale fortschritt nicht nur nicht unvereinbar mit wachs-
jeg bemærker f.eks., at vi har et meget alvorligt problem med det høje beskatningsniveau, som modvirker skabelsen af nye arbejds-
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
es kann nicht oft genug darauf hingewiesen werden, wie verletzlich die rechte der frauen noch in vielen ländern sind.
et andet emne, der bekymrer os: de seksuelle lemlæstelser. unicef anslår antallet af kvinder, der er ofre herfor, i hele verden til 130 millioner.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Über das abkommen selbst kann ich kaum etwas sagen, weil ich es nicht im detail kenne.
til slut nok et punkt, der efter min egen opfattelse er meget interessant.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
auf die bedeutung der forschung in diesem bereich kann nicht oft genug hingewiesen werden, sowohl für die
mendes bota (ldr). - (pt) hr. formand, portugal har i de sidste 50 år haft alvorlige problemer med ørkendannelse i to områder, der omtales i hr. puertas betænkning, med et tab af jord i størrelsesordenen 100 t/ha årligt.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: