Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
auf diesem wege wurde eine gemeinsame verhandlungsposition für die weltklimakonferenz festgelegt.
ydelse af finansiel støtte til fremmende projekter, der bidrager til opretholdelse eller genopretning af alvorligt truede biotoper.
auf der zweiten weltklimakonferenz im oktober/november 1990 in genf wird der bericht abschließend erörtert.
den endelige behandling af beretningen skal finde sted under den anden verdenskonference om klimaet i oktober/november 1990 i genève.
die eu spielte im dezember auf der weltklimakonferenz der vereinten nationen eine schlüsselrolle bei der vorbereitung eines weltweiten Übereinkommens.
eu havde afgørende indflydelse på de forberedelser, der skulle føre til en global aftale på fn’s møde om klimaændringer i december.
die gemeinschaft nahm aktiv an der zweiten weltklimakonferenz teil, die am 6. und 7. november 1990 in genf stattfand.
fællesskabet deltog aktivt i den anden verdensklimakonference, som fandt sted i ge nève den 6.-7. november.
der prÄsident unterrichtet das prÄsidium über seine teilnahme an der weltklimakonferenz in paris sowie über die tätigkeiten im rahmen des luxemburgischen vorsitzes im ministerrat.
formanden orienterede præsidiet om sin deltagelse i klimakonferencen i paris og i de aktiviteter, der havde fundet sted under det luxembourgske rådsformandskab.
1995 wird die weltklimakonferenz stattfinden; wir müs sen von den institutionen und regierungen fordern, daß sie bis dahin anfangen, die verschiedenen protokolle,
roth-behrendt (pse). - (de) hr. formand, kære kolleger, tillad mig at supplere det, ordføreren allerede har omtalt, samt endnu en gang at nævne den tidligere ordfører, hr. alavanos, som udarbejdede denne betænkning til førstebehandlingen.
2.1 zur entwicklung einer energieunion in der eu und mit blick auf die wichtige weltklimakonferenz in paris ende 2015 ist es notwendig, wirksame governancemechanismen für die energiewende zu entwickeln.
2.1 udviklingen af en energiunion i eu og betydningen af klimaforhandlingerne i paris i slutningen af 2015 kræver effektive forvaltningsmekanismer vedrørende energiomstillingen.
um noch einmal auf den bereich umwelt zurückzukommen: noch klingt uns doch die vehemente absage japans in den ohren, vor der weltklimakonferenz in kioto irgendeine verbindliche zusage in sachen emissionsreduktion zu machen.
for at vende tilbage til miljøområdet: vi kan stadig huske japans kompromisløse afvisning af at give bindende tilsagn om emissionsreduktioner på verdensklimakonferencen i kyoto.
die eu muss die bekämpfung des klimawandels weiter vorantreiben und sollte auch nach der weltklimakonferenz 2009 in kopenhagen (cop-15) nicht die ziele aus den augen verlieren.
det er vigtigt, at eu fortsætter med at engagere sig i kampen mod klimaforandringerne og ikke glemmer målene efter fn's klimakonference i københavn i 2009 (cop-15).
die zweite konferenz der umweltminister der europäischen gemeinschaft und der efta-länder, die am 5. november 1990 in genf stattfand, brachte gemeinsame positionen im hinblick auf die vorbereitung der zweiten weltklimakonferenz hervor.
på den anden konference mellem miljøministrene i det europæiske fællesskab og efta-landene, som blev afholdt i genève den 5. november 1990, nåede man således frem til fælles standpunkter ved forberedelsen af den anden verdenskonference om klimaet.
die welt braucht bessere instrumente zur ausarbeitung und umsetzung ihrer anpassungsstrategien, einschließlich geeigneter methoden und technologien, kapazitätsaufbau und stärkung der rolle von weltklimakonferenz und weltklimarat durch mobilisierung aller beteiligten, einschließlich internationaler organisationen, und bessere koordination bei risikomanagement und katastrophenschutz.
udvikling af bedre værktøjer til udarbejdelse og gennemførelse af tilpasningsstrategier, herunder tilpasningsmetoder og –teknologier, kapacitetsopbygning, styrkelse af klimakonventionens rolle, når det gælder mobilisering af interesseparter, herunder internationale organisationer, og sikring af en mere koordineret tilgang til risikoforvaltning/katastroferisikobegrænsning.
2.1 auf der weltklimakonferenz in paris (cop 21) wurde ein globales Übereinkommen erzielt, um weltweit die weichen für eine begrenzung der erderwärmung auf merklich unter 2° c zu stellen und weitere anstrengungen zur senkung des temperaturanstiegs auf 1,5° c gegenüber dem vorindustriellen niveau zu unternehmen.
2.1 resultatet af klimakonferencen i paris (cop21) var en global aftale om at sætte verden på rette kurs mod at begrænse den globale opvarmning til et godt stykke under 2 °c og fortsætte bestræbelserne på yderligere at begrænse temperaturstigningen til 1,5 °c over det førindustrielle niveau.