Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
warum hat gott sie dahingegeben?
why did god give them up? because of their sin!
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
siehe, ich habe das land vor euch dahingegeben.
behold, i have given you the land before you;
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
deswegen hat gott sie dahingegeben in schändliche leidenschaften.
because of this, god gave them over to shameful lusts.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
26 deswegen hat gott sie dahingegeben in schändliche leidenschaften.
amen. 26 for this reason god gave them up to vile passions.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
26. deswegen hat gott sie dahingegeben in schändliche leidenschaften.
26 for this reason god gave them up to vile passions.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
siehe, der herr, dein gott, hat das land vor dir dahingegeben.
behold, the lord your god has given the land before you;
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nun hat gott den bund mit dir aufgelöst und dich dahingegeben in deinen sünden.
now god has dissolved the covenant with you and given you over to your sins.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gottes zorn hatte sie dahingegeben, seine feinde als ihre feinde zu vernichten.
the wrath of god had given her over to complete destruction by his enemies.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
25 der unserer Übertretungen wegen dahingegeben und unserer rechtfertigung wegen auferweckt worden ist.
25 he was given over because of our transgressions and was raised for the sake of our justification.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
25 welcher ist um unserer sünden willen dahingegeben und um unserer gerechtigkeit willen auferwecket.
25 who was delivered up for our sins and rose again for our justification.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
25 ihn, der um unserer Übertretungen willen dahingegeben und um unserer rechtfertigung willenauferweckt worden ist.
25 who was delivered up for our trespasses and raised for our justification.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dan 8:12 infolge des frevels wurde die heilige heerschar dahingegeben samt dem täglichen opfer.
12 the army was given over, along with the daily sacrifice, in the course of his sinful rebellion.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
4 wenn deine kinder gegen ihn gesündigt haben, so hat er sie dahingegeben in die gewalt ihrer missetat.
4 if thy children have sinned against him, he hath also given them over into the hand of their transgression.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
24 darum hat gott sie dahingegeben in den begierden ihrer herzen in die unreinheit, ihre leiber untereinander zu schänden,
24 therefore god gave them over in the desires of their hearts to impurity, to dishonor their bodies among themselves.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
darum hat sie auch gott dahingegeben in ihrer herzen gelüste, in unreinigkeit, zu schänden ihre eigenen leiber an sich selbst,
wherefore god also gave them up to uncleanness through the lusts of their own hearts, to dishonour their own bodies between themselves:
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
23 ihn, der durch ratschluß und vorsehung gottes dahingegeben war, habt ihr durch die hand der heiden ans kreuz geschlagen und getötet.
23 him, being delivered by the determinate counsel and foreknowledge of god, ye have taken, and by wicked hands have crucified and slain:
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
1:24 darum hat gott sie auch dahingegeben in den gelüsten ihrer herzen in unreinigkeit, ihre leiber untereinander zu schänden;
1:24 therefore god also gave them up in the lusts of their hearts to uncleanness, that their bodies should be dishonored among themselves,
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
und gleichwie sie nicht geachtet haben, daß sie gott erkenneten, hat sie gott auch dahingegeben in verkehrten sinn, zu tun, was nicht taugt,
and as they liked not to have god in their knowledge, god delivered them up to a reprobate sense, to do those things which are not convenient;
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
32 welcher auch seines eigenen sohnes nicht hat verschont, sondern hat ihn für uns alle dahingegeben, wie sollte er uns mit ihm nicht alles schenken?
32 he that spared not even his own son, but delivered him up for us all, how hath he not also, with him, given us all things?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
28. und gleichwie sie nicht geachtet haben, daß sie gott erkenneten, hat sie gott auch dahingegeben in verkehrten sinn, zutun, was nicht taugt,
28 and even as they did not like to retain god in their knowledge, god gave them over to a reprobate mind, to do those things which are not convenient;
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: