You searched for: dreibandenleuchtstoff (Tyska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

English

Info

German

dreibandenleuchtstoff

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Engelska

Info

Tyska

bei der leuchtstoffschicht 7 handelt es sich um einen dreibandenleuchtstoff.

Engelska

the fluorescent layer is a three-band fluorescent material.

Senast uppdaterad: 2014-12-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

es handelt sich dabei um einen dreibandenleuchtstoff mit der blaukomponente bam (bamgal o : eu ), der grünkomponente lap (lapo : [tb , ce ]) und der rotkomponente yob ([y, gd)bo : eu ).

Engelska

this is a three-band fluorescent material having the blue component bam (bamgal.sub.10 o.sub.17 :eu.sup.2+), the green component lap (lapo.sub.4 :[tb.sup.3+, ce.sup.3+ ]) and the red component yob ([y,gd]bo.sub.3 :eu.sup.3+).

Senast uppdaterad: 2014-12-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,782,901,177 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK