Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
die mitgliedstaaten müssen verfahren und maßnahmen festlegen, die bei Überschreiten der emissionsbegrenzungen durchzuführen sind.
whereas member states have to establish a procedure to be followed and measures to be taken where emission limitations are exceeded;
für kommunales abwasser beruhen die emissionsbegrenzungen auf der anwendung zumindest der biologischen oder einer gleichwertigen behandlung.
for municipal waste water, emission limits shall be based on the application of at least biological or an equivalent level of treatment.
die für eine eu-weite harmonisierung in frage kommenden elemente für die festlegung und zuteilung der insgesamt geltenden emissionsbegrenzungen
which elements of setting and apportioning the overall emissions limitation can be harmonised across the eu;
europa muss auch künftig angesichts hoher energiepreise, co2-emissionsbegrenzungen und eines deutlich stärkeren wettbewerbs um ressourcen konkurrenzfähig bleiben.
europe needs to remain competitive in the future world of relatively high energy prices, carbon constraints and significantly greater resource competition.
maßnahmen im rahmen der stufe ii (nur emissionsbegrenzungen bis zum jahr 2005): 3 mrd. ecu/jahr;
"second step" measures (2005 emission limits only): ecu 3,000 million per annum.
maßnahmen im rahmen der stufe i (emissionsbegrenzungen und kraftstoffqualität bis zum jahr 2000): 4,906 mrd. ecu/jahr;
"first step" measures (2000 emission limits and fuel quality): ecu 4,906 million per annum.