Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
so ist es wünschenswert, die selbstfinanzierung des sektors durch die produktionsabgaben und die regelung der erzeugungsquoten beizubehalten.
the sector's system of self-financing through production levies and the production quota regime should be maintained.
die polnischen landwirte haben einwände gegen erzeugungsquoten erhoben und über schwierigkeiten mit dem absatz ihrer erzeugnisse geklagt.
polish farmers have voiced objections to production quotas, and complained that they are finding it difficult to sell their products.
im zuckersektor werden die erzeugungsquoten den einzelnen unternehmen nach maßgabe ihrer tatsächlichen erzeugung während eines bestimmten referenzzeitraums zugeteilt.
a sugar production quota is allocated to each undertaking on the basis of its actual production during a particular reference period.
wir haben uns auch für höhere erzeugungsquoten in ländern wie portugal ausgesprochen, in denen die erzeugung weit hinter dem verbrauch zurückbleibt.
moreover, this reform invites a discussion about a general abolition of all export subsidies, as recently promised in hong kong.
a) die kommission ersetzt zu recht die erzeugungsquoten durch die anwendung von schwellen für zur verarbeitung bestimmte tomaten;
a) the commission is right to replace the quota system for processed tomatoes by a threshold system;
außerdem führt es zu wettbewerbsverzerrungen gegenüber anderen europäischen und italienischen erzeugern, die ihre erzeugungsquoten eingehalten und bei deren Überschreitung Überschussabgaben entrichtet haben.
in addition, it creates distortions of competition with other european and italian producers who respected the production quotas or paid the surplus levies in case of overrun.
die trennung der zuschüsse von der produktion, die abschaffung der exportprämien und die beibehaltung der erzeugungsquoten haben allesamt dazu beigetragen, das potenzial der europäischen landwirtschaft einzudämmen.
separating subsidies off from production, eliminating export premiums and maintaining production quotas all helped to restrict the potential of european agriculture.
erstens, wie lange das system für die beschränkung der kartoffelstärkeerzeugung verlängert werden soll und zweitens, ob die einzelnen ländern zugewiesenen erzeugungsquoten unverändert bleiben oder geändert werden sollen.
firstly, on how long the system of limiting the production of potato starch should be extended for, and secondly on whether the production quotas allocated to individual countries should remain unchanged or be amended.
,. – für einige der neuen mitgliedstaaten der eu, vor allem für litauen und polen, ist das thema erzeugungsquoten bei kartoffelstärke von großer bedeutung.
in spite of this, however, its production quotas are several times lower than those allocated to germany, the netherlands, or france.
die gültigkeitsdauer des vorschlags sollte entsprechend dem zeitrahmen begrenzt sein, den die milcherzeuger benötigen, um sich auf die situation nach dem auslaufen der erzeugungsquoten einzustellen und sich mit blick auf ein mehr marktorientiertes umfeld besser zu organisieren.
the validity of the proposal should be limited to the timeframe needed for milk producers to adapt to the context without production quota and to improve their organisation in view of a more market oriented environment.
bei fusion oder veräußerung von isoglucose erzeugenden unternehmen und bei veräußerung einer isoglucose erzeugenden fabrik kann der mitgliedstaat die betreffenden quoten für die erzeugung von isoglucose einem oder mehreren anderen unternehmen zuteilen, unabhängig davon, ob für diese erzeugungsquoten bestehen oder nicht.
in the event of the merger or transfer of isoglucose-producing undertakings or the transfer of an isoglucose-producing factory, the member state may allocate the quotas involved for the production of isoglucose to one or more other undertakings, whether or not they have a production quota.
, . – für einige der neuen mitgliedstaaten der eu, vor allem für litauen und polen, ist das thema erzeugungsquoten bei kartoffelstärke von großer bedeutung.
, . – the issue of the production quotas of potato starch is very important for some of the new member states of the eu, primarily for lithuania and poland.
da die den unternehmen zugeteilten erzeugungsquoten den erzeugern die gemeinschaftspreise und den absatz ihrer erzeugung garantieren, müssen quotenübertragungen innerhalb der erzeugungsgebiete unter berücksichtigung der interessen aller beteiligten, insbesondere der zuckerrüben- und zuckerrohrerzeuger, erfolgen.
since allocating production quotas to undertakings is a way of ensuring that producers are paid community prices and have an outlet for their production, the interests of all the parties concerned, in particular beet and cane producers, should be taken into consideration when quotas are transferred inside production regions.