You searched for: es wird etwas geschehen (Tyska - Engelska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Engelska

Info

Tyska

2004 es wird etwas geschehen

Engelska

2004 es wird etwas geschehen (in german)

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

es muß etwas geschehen.

Engelska

action is required.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Tyska

es muss etwas geschehen!

Engelska

es muss etwas geschehen!

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

es müsse etwas geschehen.

Engelska

something had to happen.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

muss etwas geschehen.

Engelska

something has to give.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

es muss dringend etwas geschehen.

Engelska

sorting this out is a matter of urgency.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

etwas geschehen lassen

Engelska

to be done in

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

es wird etwas freigeschaltet.

Engelska

the answer to it is duck.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

hier muß etwas geschehen!

Engelska

this is an area where action must be taken.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Tyska

"deshalb muss etwas geschehen.

Engelska

"so something has to be done.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

hier muss unbedingt etwas geschehen.

Engelska

emphatically, something must be done about these.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

... und es wird etwas sehr frisch ...

Engelska

... and it gets pretty cold ...

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

betonen, dass etwas geschehen wird:

Engelska

stressing that something is bound to happen:

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

hier mußte unbedingt etwas geschehen.

Engelska

here it was really necessary to do something.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ist ihnen irgend etwas geschehen?

Engelska

are you hurt?

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

da wird etwas durcheinandergebracht.

Engelska

there is some confusion here.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Tyska

"es wird etwas rest-anarchie brauchen"

Engelska

"it'll need a bit of residual anarchy"

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

es wird etwas wasser in der filterbeutel sein.

Engelska

there will be some water in the filterbag.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das eis wird etwas dicker.

Engelska

the ice is getting a bit thicker.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ich bin überzeugt: wenn sie das tun, wird etwas wundervolles geschehen.

Engelska

now, i believe that one really amazing thing will happen if you do this.

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,799,847,372 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK