Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
donald hat einen freien tag.
donald hat einen freien tag.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hast du heute einen freien tag
are you free now?
Senast uppdaterad: 2013-03-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sie hatten nur einen freien tag.
they were just having a day off.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
für einen freien iran
für einen freien iran
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
für einen freien geist
mind and body
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kleid 1 - zum tanzen oder einen freien tag
dress 1 for dancing or a day out
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
suche aber einen freien platz.
search but a free place.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
so hatte auch das serviceteam einen freien tag, da uns die einheimischen mit dem meisten versorgten.
this also gave the service team a day off, since the locals provided most of the services.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
diese versprachen einen freien abzug.
the 1st n.i.
Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mindestens einen freien tag und vier freie abende pro woche
at least one free day per week, and at least four free evenings per week
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
brauche mal einen freien tag um richtig voran zu kommen.
need a free day to make progress.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
alle arbeitnehmer haben anrecht auf mindestens einen freien tag pro woche.
all workers shall be given a minimum of a one day weekly rest period.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
haben sie nicht einen freien tag? möchten sie ihre reservierung personalisieren?
did not find a free date? want to personalize your reservation?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sie haben einen freien tag in santiago und möchten etwas besonderes unternehmen?
do you have a free day in santiago and would like to do something special?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mitarbeiter haben nach sechs aufeinanderfolgenden arbeitstagen das recht auf mindestens einen freien tag.
an employee is entitled to at least one free day following six consecutive days worked.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
es ist schön, eine neue stadt auf der liste zu haben und einen freien tag ebendort.
it’s nice to have one new city and also a day off there.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
geben sie ihren penis zeit, um sich selbst, indem sie einen freien tag wieder aufzubauen.
give your penis time to rebuild itself by taking a day off.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
suchen sie einen freien tag, suchen sie ein paar stunden für sie und gestatten sie uns, sie zu verwöhnen!
find a suitable day with a couple of free hours and let us pamper you.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
shaun hat sich in den kopf gesetzt hat, sich selbst und den anderen schäfchen endlich einmal einen freien tag zu verschaffen.
shaun hat sich in den kopf gesetzt hat, sich selbst und den anderen schäfchen endlich einmal einen freien tag zu verschaffen.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
im lager beschäftigen sie sich ständig mit den kindern ständig, aber, wenn sie wollen, werden ihnen einen freien tag pro woche gewähren.
while in the camp, you are always with children, but if you want a day off per week that can be arranged.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: