Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
5) für außergewöhnliche fälle (z.b. eigentümerwechsel, geschäftsschwankungen, unternehmensexpansion) wären besondere vorschriften notwendig.
5) special rules for exceptional cases would be necessary (e.g. change of ownership, business fluctuations, business expansion).
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
diese aufforderungen an die mitglieder zu nachschüssen können für versicherungsvereine auf gegenseitigkeit und diesen ähnliche vereine auch in fällen, in denen diese vereine ungünstigen geschäftsschwankungen ausgesetzt sind, eine wichtige finanzquelle darstellen.
supplementary members' calls may represent a significant source of funding for mutual and mutual-type associations, including when those associations are confronted with adverse business fluctuations.
Senast uppdaterad: 2017-02-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
die vorschrift, dass versicherungsunternehmen über die versicherungstechnischen rückstellungen zur erfuellung ihrer versicherungsverbindlichkeiten hinaus eine solvabilitätsspanne bilden, die bei ungünstigen geschäftsschwankungen als sicherheitskapital dienen soll, ist ein wichtiger bestandteil im aufsichtssystem im hinblick auf den schutz der versicherungsnehmer und versicherten.
the requirement that insurance undertakings establish, over and above the technical provisions to meet their underwriting liabilities, a solvency margin to act as a buffer against adverse business fluctuations is an important element in the system of prudential supervision for the protection of insured persons and policyholders.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
es ist erforderlich, dass die rückversicherungsunternehmen neben ihren versicherungstechnischen rückstellungen über eine als solvabilitätsspanne bezeichnete zusätzliche reserve verfügen, die durch freie vermögenswerte und, mit zustimmung der zuständigen behörde, durch implizite vermögenswerte bedeckt ist und die bei ungünstigen geschäftsschwankungen als sicherheitspolster dienen soll.
it is necessary that, over and above technical provisions, reinsurance undertakings should possess a supplementary reserve, known as the solvency margin, represented by free assets and, with the agreement of the competent authority, by other implicit assets, which shall act as a buffer against adverse business fluctuations.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
versicherungsunternehmen müssen neben versicherungstechnischen rückstellungen, einschließlich der mathematischen rückstellungen, die zur erfuellung ihrer vertraglichen verpflichtungen ausreichen, auch über eine zusätzliche reserve, d. h. eine durch eigenkapital und, mit zustimmung der zuständigen behörde, durch implizite vermögensbestandteile gedeckte so genannte solvabilitätsspanne verfügen, die bei ungünstigen geschäftsschwankungen als sicherheitspolster dienen soll.
it is necessary that, over and above technical provisions, including mathematical provisions, of sufficient amount to meet their underwriting liabilities, assurance undertakings should possess a supplementary reserve, known as the solvency margin, represented by free assets and, with the agreement of the competent authority, by other implicit assets, which shall act as a buffer against adverse business fluctuations.