You searched for: möchte jemand meine meinung dazu hören (Tyska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

English

Info

German

möchte jemand meine meinung dazu hören

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Engelska

Info

Tyska

ich möchte meine meinung dazu noch einmal wiederholen.

Engelska

let me repeat what i said earlier.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Tyska

ich möchte gerne herrn montis meinung dazu hören.

Engelska

perhaps mr monti will tell us what he thinks of that idea.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Tyska

das ist meine meinung dazu!

Engelska

das ist meine meinung dazu!

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

du kennst meine meinung dazu.

Engelska

du kennst meine meinung dazu.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das hier ist meine meinung dazu:

Engelska

the problem is that the plugin

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

jeder kennt meine meinung dazu.

Engelska

you all know my views on this.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Tyska

ich ändere meine meinung dazu ständig.

Engelska

i keep changing my mind about it.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ps: das ist nur meine meinung dazu!

Engelska

ps: das ist nur meine meinung dazu!

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ich empfehle nur eine aus dem stegreif, und möchte auch ihre meinung dazu hören.

Engelska

i will only make one suggestion at a time, and i would like to hear your opinion too.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Tyska

ich würde gerne eure meinung dazu hören.

Engelska

ich würde gerne eure meinung dazu hören.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

dies ist ein ganz neues element, und ich möchte gerne ihre meinung dazu hören.

Engelska

that is a completely new factor and i should like to know your opinion of it.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

(mt) ich möchte einige gedanken zu schengen und meine meinung dazu äußern.

Engelska

(mt) i wish to share some ideas regarding schengen and the way in which i see it.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

ich möchte gerne ihre meinung dazu erfahren, herr kommissar.

Engelska

i would like to know what you think about this, commissioner.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Tyska

frau amtierende präsidentin, ich würde sehr gern ihre meinung dazu hören.

Engelska

madam president-in-office, i would be most interested in hearing your views on this.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Tyska

und welche meinung dazu.

Engelska

und welche meinung dazu.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

home » forum » kann jemand meine homepage ansehen.

Engelska

home » forum » where can i start creating my new website

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ich freue mich, dass ausnahmsweise mal jemand meiner meinung ist.

Engelska

i'm glad someone agrees with me for once.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ich bin kein politikwissenschaftler, aber dieses thema interessiert mich sehr und ich will auch meine meinung dazu äußern.

Engelska

i’m no political scientist, but i’m very interested in this topic and i’d like to venture my opinion about it.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ich glaube, und möchte gern ihre meinung dazu hören, daß selbst wenn die etikettierung bis auf weiteres fakultativ sein sollte, sie dennoch bestimmte daten enthalten muß.

Engelska

i believe- and i would like your opinion about this- that even if labelling remains optional for a time, the labels should show certain specific data.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Tyska

nein, freundschaft bei einer virtuellen figur ist etwas völlig anderes: ich schreibe meine meinung dazu ins forum!!!

Engelska

no, a friendship with a virtual figure is something completely different. i will write my opinion on the subject in the forum!!!

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,745,738,145 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK