Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
aus all diesen gründen werden meine kollegen von fine gael und ich unsere regierung unterstützen.
for all these reasons, my colleagues in fine gael and i will be supporting our government.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ich würde gern meine kollegen von der fraktion der sozialdemokraten überzeugen, diesen vorschlag zu unterstützen.
i hope to be able to convince committee members in the socialist group to support this proposal.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
ich und meine kollegen von independent diplomat durchliefen den un-sicherheitsrat.
me and my colleagues at independent diplomat went around the u.n. security council.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich und meine kollegen von der kommission werden als "ehrliche makler" fungieren, um dies möglich zu machen.
as for myself and my colleagues at the commission, we shall play the role of honest brokers in order to make this possible.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
meine kollegen von der labour-partei und ich werden alles tun, damit britische unternehmen den binnenmarkt nutzen können.
i and my labour colleagues are determined to make the single market work for british business.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
meine kollegen von den britischen konservativen und ich treten für die höchsten menschenrechtsnormen in der welt ein.
i and my british conservative colleagues support the highest standards of human rights in the world.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ich komme nun zum vorsorgeprinzip, das meine kollegen von der rechten im Übrigen streichen wollten.
i shall now discuss the precautionary principle, which members from the right, furthermore, wanted to dispose of.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
meine kollegen von den britischen konservativen und ich sprechen uns für starke transatlantische politische wie wirtschaftliche beziehungen aus.
i and my british conservative colleagues support strong transatlantic relations, both politically and economically.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
einige meiner kollegen von der französischen delegation werden sich bei der abstimmung über diesen bericht der stimme enthalten.
a number of my colleagues in the french delegation will abstain from voting on this report.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
. meine kollegen von den britischen konservativen und ich stimmen für diesen bericht, jedoch mit einem wichtigen vorbehalt.
i therefore wish to support eu research into nuclear power in all its aspects.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
@hayatelyamani : die militärpolizei hat meine kollegen von al jazeera mubasher festgenommen, die bei sonnenaufgang gefilmt haben
@hayatelyamani: the military police have arrested my colleagues at al jazeera mubasher egypt who were filming at dawn
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
. meine kollegen von den britischen konservativen und ich stimmen für diesen bericht, jedoch mit einem wichtigen vorbehalt.
i and my british conservative colleagues are voting for this report but with one important proviso.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ich danke meinen kollegen von der sozialdemokratischen fraktion für ihr verständnis.
thank you to my colleagues from the socialist group for their understanding.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
selbstverständlich möchte ich meinen kollegen von den anderen fraktionen ein lob aussprechen.
that said, it is also naturally down to me to praise my fellow members from the other groups.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ich kann ganz kategorisch sagen, dass die journalisten – meine kollegen von der unabhängigen presse – den prinzipien ihres berufs treu bleiben.
if a publication criticises the authorities, this automatically leads to problems with the printing houses.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
in dieser frage hätte ich wohl kaum große meinungsverschiedenheiten mit meinen kollegen von der evp.
i do not have many real differences with our fellow members from the ppe-de on this issue.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
ich stimme gern für diesen bericht meines kollegen von der labour party, peter skinner.
i am happy to vote for this report by my labour party colleague peter skinner.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
zusammen mit meinen kollegen von der europäischen arbeiterpartei begrüße ich den bericht von herrn van velzen sehr.
i, and my colleagues within the european parliamentary labour party, broadly welcome mr van velzen 's report.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
(ro) ich möchte zuerst mit einem kommentar an meinen kollegen von der linken beginnen.
(ro) i would first of all like to begin with a comment for my fellow member from the left.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
daher würdige ich die führung und entschlossenheit meiner kollegen von der eu und russland bei diesen wichtigen fragen."
i appreciate the leadership and determination of my counterparts from the eu and russia on such vital efforts."
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering