Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ne pas affranchir
ne pas affranchir
Senast uppdaterad: 2017-05-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ne pas initialiser.
do not initialize.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ne pas hésiter !
ne pas hésiter !
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
_________________ "ne pas subir"
http://www.empereurperdu.com/documents/4-07-4_web.jpg
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
a ne pas manquer.
a must see.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a ne pas manquer!!!
a ne pas manquer!!!
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
conception ou ne pas être?
design or not to be?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ne pas sertir nicht knicken
do not crimp nicht knicken
Senast uppdaterad: 2020-11-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
un concert à ne pas rater !
un concert à ne pas rater !
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ce serait impoli de ne pas le faire.
ne le questionnez pas, permettez-le.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
attention à ne pas confondre avec l'adaouste.
attention à ne pas confondre avec l'adaouste.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
deux : ne pas avoir les moyens de son ambition.
je ne pense pas.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
->-> modération traduction ->-> oui, il y a beaucoup plus que nous ne savons pas, les autorités préfèrent ne pas nous informer.
->-> modération traduction ->-> oui, il y a beaucoup plus que nous ne savons pas, les autorités préfèrent ne pas nous informer.