Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
in der ursprünglichen fassung wird darin als einer der gründe für eine nichtinhaftierung die Überbelegung von haftanstalten genannt.
the original text states one reason for not putting someone behind bars, namely overcrowding.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
wie werden diese lieder produziert in haft und in zeiten der nichtinhaftierung? gibt es ästhetische maßstäbe, eine immanente kritik? welche macht- und sozialverhältnisse werden hier offenherzig erzählt?
are there aesthetic standards, is there an immanent critique? what power and social relationships are candidly related here?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: