You searched for: sende ich euch im anhang das angebot (Tyska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

English

Info

German

sende ich euch im anhang das angebot

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Engelska

Info

Tyska

im anhang das neue layout der halle

Engelska

the new layout of the hall is attached

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

stehe ich euch im weg?

Engelska

am i in your way?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

dem runderlaß waren im anhang das vademekum sowie der meldebogen beigefügt.

Engelska

the annexes to the circular contain the vade mecum on the decision and the notification sheet.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

mit gleicher post sende ich euch einige informationen über all die anderen räte)

Engelska

with this mail, i am sending you some information about all the other councilors.]

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

mit diesem ausruf voller freunde und hoffnung sende ich euch meine liebe.

Engelska

with this acclamation, full of joy and hope, i send all my love.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

so sende ich euch allen meine besten grüße und wünsche für die weitere arbeit.

Engelska

thus i send to all of you my best greetings and wishes for the further work.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

mit diesen gedanken am 21. märz 2000 sende ich euch wie immer viel liebe und licht.

Engelska

it is with these thoughts on 21st march 2000 that i send you much love and light, as ever.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

dies habe ich euch im blick auf die geschrieben, die euch verführen.

Engelska

these things i have written to you concerning those who seduce you.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

26 dies habe ich euch im blick auf die geschrieben, die euch verführen.

Engelska

26 these things have i written to you concerning those who lead you astray:

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

blossom: in liebe … danke ich euch im namen aller.

Engelska

in love ... i thank you on behalf of us all .

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

gerne möchte ich euch im zusammenhang mit dem rosenkranz noch etwas schönes erzählen.

Engelska

in connection with the rosary i would like to tell you something beautiful.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

26:28 begegne auch ich euch im zorn und züchtige euch siebenfach für eure sünden.

Engelska

26:28 then i will walk contrary unto you also in fury; and i, even i, will chastise you seven times for your sins.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

27 was ich euch im finstern sage, das redet am licht, und was ihr ins ohr höret, das prediget auf den dächern.

Engelska

27 what i tell you in darkness, {that} speak ye in light: and what ye hear in the ear, {that} publish ye upon the house-tops.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

28 so will auch ich euch im grimm zuwiderhandeln und will euch siebenfältig mehr strafen um eurer sünden willen,

Engelska

28 then i will walk contrary unto you also in fury; and i, even i, will chastise you seven times for your sins.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

21 da sprach jesus abermals zu ihnen: friede sei mit euch! wie mich der vater gesandt hat, so sende ich euch.

Engelska

21 then said jesus to them again, peace be unto you: as my father hath sent me, even so send i you.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

21 da sprach jesus abermal zu ihnen: friede sei mit euch! gleichwie mich der vater gesandt hat, so sende ich euch.

Engelska

21 then said jesus to them again, peace [be] unto you: as [my] father hath sent me, even so send i you.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

10:27 was ich euch im dunkeln sage, davon redet am hellen tag, und was man euch ins ohr flüstert, das verkündet von den dächern.

Engelska

10:27 what i tell you in darkness, that speak ye in light: and what ye hear in the ear, that preach ye upon the housetops.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

20:21 da sprach jesus abermals zu ihnen: friede sei mit euch! gleichwie mich der vater gesandt hat, so sende ich euch.

Engelska

20:21 then said jesus to them again, peace be unto you: as my father has sent me, even so send i you.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

1co 4:17 gerade deshalb sende ich euch den timotheus, mein vielgeliebtes und getreues kind im herrn, damit er euch an meine lehre in christus erinnere, wie ich sie überall in jeder gemeinde verkünde.

Engelska

17 for this reason i am sending to you timothy, my son whom i love, who is faithful in the lord.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

heute morgen empfing ich euch im kloster vom hl. savvas, einem bescheidenen kloster, welches im 4. jahrhundert gegründet wurde.

Engelska

in the morning, i received you at the monastery of st. savvas, a humble monastery, which was founded in the 4th century.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,030,633,635 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK