Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
...und vorderseite, ebenfalls mit doppeltem stacheldrahtzaun und video-überwachter "todeszone".
...and front view, also with double barbwire and video-surveilled "death-zone".
der ganze nordöstliche korridor wäre im handumdrehen zu einer für jahrtausende strahlenverseuchten todeszone geworden.[9]
the whole northeast corridor from new york city to boston would instantly become a wasteland for thousands of years.[10] 8:40 a.m.
die strahlenjäger - in der todeszone sie müssen registriert und eingeloggt sein, um das vollprogramm ansehen zu können. registrieren anmelden
you need to be registered and logged in to view the full-length program.
am gefährlichsten ist die euphoriephase, das "hallelujahstadium", das in großen höhen, in der todeszone, auftritt.
the retreat from the west col into the hongu is a descent of broken men.
sie haben die lehren aus den fehlern der vergangenheit gezogen, diesmal sollen nur die am besten geeigneten bergsteiger in der todeszone nach irvine suchen und das sind die sherpas.
they had learned from others’ mistakes. this time, only those climbers, who could handle high altitudes best, were to perform the search – the sherpas.
der mensch an land aber bemerkt davon wenig – abgesehen von einigen fischern, deren fanggründe sich durch die ausdehnung der todeszone verkleinert oder verlagert haben.
humans living on land barely notice any of this – with the exception of a few fishers whose fishing grounds have shrunk or shifted due to the expansion of the dead zone.
katja garmasch, „ausflug in die todeszone – tschernobyl tourismus in der ukraine“, 1live, gesendet am 5. april 2011
katja garmasch, "ausflug in die todeszone – tschernobyl tourismus in der ukraine", 1live, broadcast 5 april 2011
es arbeiten hunderte von verbänden, gruppen und fachbehörden in 24 ländern an der vision, die einstige todeszone als einzigartigen lebensraum zu erhalten; Österreich nimmt dabei eine ganz besonders aktive rolle eine.
hundreds of associations, groups and agencies in 24 countries are currently at work implementing a vision of preserving what was once a death zone as a one-of-a-kind space in which life can flourish. austria is playing an especially active role in this initiative.
wir haben das volle recht entrüstet zu sein, weil man die opfer der unfälle in den jahren 1957-1967 aus den russischen dörfern in die sicheren orte umgesiedelt hat, und die tatarischen dörfer in dieser todeszone geblieben sind.
this criminal policy affects on the full scale the tatar population of the radiation zone. we have a full right to say this, because russian villages affected by the catastrophes during the decade of 1957-1967 were permanently evacuated to the safe area, while the population of tatar villages was left in this deadly zone. moreover, we have a right to claim that they were left there for a specific reason: in the capacity of guinea pigs for an inhumane atomic experiment.
aufgrund der großen nährstoffmengen aus der landwirtschaft, die der mississippi mit sich trägt, hat sich vor der küste des us-bundesstaats louisiana in den vergangenen jahren eine sogenannte todeszone gebildet, die eine ausdehnung von bis zu 20 000 quadratkilometern erreichen kann.
owing to high levels of nutrient runoff from agriculture carried by the mississippi river, a “dead zone” has developed in recent years off the u.s. state of louisiana, reaching a size of up to 20 000 square kilometres.