Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
der ständigen rechtsprechung zufolge hätte ein marktwirtschaftlich handelnder kapitalgeber auch in diesem fall bei der erwägung einer umschuldungsvereinbarung darauf bestanden, dass ein umfassend aktualisierter umstrukturierungsplan vorgelegt wird.
in this case too, according to established case-law, when considering a rescheduling agreement from a market economy investor perspective, such an investor would have required a comprehensive update of the original restructuring plan.
als der fogasa die löhne und gehälter an die beschäftigten von sniace zahlen musste, begann er mit sniace eine umschuldungsvereinbarung auszuhandeln, um seine forderung wieder einzutreiben.
from the time when fogasa had to pay the wages of the sniace workers, it began to negotiate a rescheduling agreement with snaice in order to recover its loan.
die kommission hatte die reaktion der finanz- und sozialversicherungsbehörden auf die wachsenden schwierigkeiten des unternehmens in den 90er jahren zu beurteilen, die im jahr 2002 in einer umschuldungsvereinbarung mit einem weitreichenden forderungsverzicht mündeten.
the commission assessed the way in which the tax authorities and the social security authorities responded to the company's burden as it increased throughout the 1990s, culminating in the debt rescheduling agreements of 2002, by which a substantial part of the debts were waved.
(249) von den sieben umstrukturierungsmaßnahmen werden die maßnahme d ("umschuldungsvereinbarungen mit den hauptgläubigern"), maßnahme e ("die neue geschäftsstrategie") und maßnahme f ("verkauf von vermögenswerten") nicht aus staatlichen mitteln finanziert.
(249) among the seven restructuring measures, three: measure d (significant creditors restructuring package), measure e (the new trading strategy) and measure f (assets disposal) do not derive from public resources.