Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
verstehe nicht, was du meinst.
verstehe nicht, was du meinst.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich verstehe nicht, was du meinst.
i don't get what you mean.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich verstehe nicht ganz, was du meinst.
i do not quite understand what you mean.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
weiß nicht was du meinst.
weiß nicht was du meinst.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich verstehe nicht, was du mit der selbstregistrierung meinst.
ich verstehe nicht, was du mit der selbstregistrierung meinst.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich verstehe nicht, was du meinst, aber ich mag es.
i don't understand what it is that you're trying to say, but i like it!
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich verstehe nicht was du sagst.
i can't understand what you're saying.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich verstehe nicht, was du sagst.
i cannot understand what you say.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
[11:10:27] xxx: ich verstehe nicht was du meinst
[11:10:27] xxx: ich verstehe nicht was du meinst
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich versteh nicht ganz, was du meinst.
ich versteh nicht ganz, was du meinst.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich verstehe nicht, was er sagt.
i don't see what he says.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nein, ich weiß leider nicht, was du meinst.
definitely not everyone’s cup of tea, but you know me – the fancier the sunnies, the more i love them.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a: ich verstehe nicht, was du da redest.
– i don’t understand what you are saying.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich verstehe nicht, was du mir sagen willst.
i can't figure out what you're trying to tell me.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich verstehe nicht, was hier vorgeht.
i do not understand what is going on here.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
lehrer: ich verstehe nicht, was du gesagt hast.
teacher: i dont understand anything you said.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich verstehe nicht was sie gesagt hat.
i can't make out what she said.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich verstehe nicht, was hier vor sich geht.
i do not understand what is going on here.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
'ich weiß nicht, was du meinst,' sagte alice.
you answer me dat." "well, this is too many for me, jim. i hain't seen no fog, nor no islands, nor no troubles, nor nothing.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ich verstehe nicht, was du davon hast, mich zu quälen!
i don't understand why you need torment me!
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: