You searched for: verstehe nicht was du meinst (Tyska - Engelska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Engelska

Info

Tyska

verstehe nicht, was du meinst.

Engelska

verstehe nicht, was du meinst.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ich verstehe nicht, was du meinst.

Engelska

i don't get what you mean.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ich verstehe nicht ganz, was du meinst.

Engelska

i do not quite understand what you mean.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

weiß nicht was du meinst.

Engelska

weiß nicht was du meinst.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ich verstehe nicht, was du mit der selbstregistrierung meinst.

Engelska

ich verstehe nicht, was du mit der selbstregistrierung meinst.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ich verstehe nicht, was du meinst, aber ich mag es.

Engelska

i don't understand what it is that you're trying to say, but i like it!

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ich verstehe nicht was du sagst.

Engelska

i can't understand what you're saying.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ich verstehe nicht, was du sagst.

Engelska

i cannot understand what you say.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

[11:10:27] xxx: ich verstehe nicht was du meinst

Engelska

[11:10:27] xxx: ich verstehe nicht was du meinst

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ich versteh nicht ganz, was du meinst.

Engelska

ich versteh nicht ganz, was du meinst.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ich verstehe nicht, was er sagt.

Engelska

i don't see what he says.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

nein, ich weiß leider nicht, was du meinst.

Engelska

definitely not everyone’s cup of tea, but you know me – the fancier the sunnies, the more i love them.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

a: ich verstehe nicht, was du da redest.

Engelska

– i don’t understand what you are saying.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ich verstehe nicht, was du mir sagen willst.

Engelska

i can't figure out what you're trying to tell me.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ich verstehe nicht, was hier vorgeht.

Engelska

i do not understand what is going on here.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Tyska

lehrer: ich verstehe nicht, was du gesagt hast.

Engelska

teacher: i dont understand anything you said.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ich verstehe nicht was sie gesagt hat.

Engelska

i can't make out what she said.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ich verstehe nicht, was hier vor sich geht.

Engelska

i do not understand what is going on here.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Tyska

'ich weiß nicht, was du meinst,' sagte alice.

Engelska

you answer me dat." "well, this is too many for me, jim. i hain't seen no fog, nor no islands, nor no troubles, nor nothing.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

ich verstehe nicht, was du davon hast, mich zu quälen!

Engelska

i don't understand why you need torment me!

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,776,941,903 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK