You searched for: vertragsdokument (Tyska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

English

Info

German

vertragsdokument

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Engelska

Info

Tyska

dateianhänge wie das vertragsdokument, rechnungen, korrespondenz, vereinbarungen usw.

Engelska

attachments, such as the contract document, invoices, correspondence, agreements, etc.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

im gesetzlichen sinn ist der versicherungsschein damit gleichbedeutend mit dem vertragsdokument.

Engelska

it summarizes the major promises of the insurance company, as well as stating what is covered.

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

die charta der grundrechte der europäischen union muss ebenfalls mit der zeit zu einem vertragsdokument werden.

Engelska

the charter of fundamental rights of the european union must also become a treaty document in time.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Tyska

ich befürworte die verlängerung der reflexionsphase um ein jahr unter der bedingung, dass wir ein völlig neues vertragsdokument ausarbeiten.

Engelska

i support extending the period of reflection by one year, on the condition that we go back to the drawing board for a completely new treaty document.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Tyska

neben ihrer grundlegenden funk­tion als zahlungsaufforderung des verkäufers an den käufer für gelieferte waren oder erbrachte dienstleistungen ist die rechnung ein wichtiger buchungsbeleg und hat möglicher­weise rechtliche folgen für beide geschäftspartner, da sie ein vertragsdokument in der bezie­hung zwischen unternehmen und verbraucher darstellt.

Engelska

as well as its primary function as a request from the seller to the buyer for payment for goods supplied or services rendered, an invoice is an important accounting document and has potential legal implications for both trading partners.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

für die zwecke dieses artikels reicht es im verhältnis zwischen einem unternehmer und einem verbraucher nicht aus, wenn der verbraucher auf die vertragsbestimmungen lediglich durch einen verweis auf diese bestimmungen in einem vertragsdokument aufmerksam gemacht wird, selbst wenn die betreffende partei das dokument unterschreibt.

Engelska

for the purposes of this article, in relations between a trader and a consumer contract terms are not sufficiently brought to the consumer's attention by a mere reference to them in a contract document, even if the consumer signs the document.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ich würde ein vertragsdokument einer verfassung vorziehen, ein handliches dokument, in dem die vorhergehenden verträge zusammengefasst sind, ein vertrag, in dem die union innerhalb eines abgesteckten rahmens ihren mehrwert im bereich der grenzüberschreitenden politischen aufgaben unter beweis stellt.

Engelska

i would prefer a treaty document to a constitution, a manageable document that combines the previous treaties, a treaty in which the union, within a defined space, demonstrates its added value in the area of cross-border policy challenges.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Tyska

die mitgliedstaaten müssen in der lage sein, dafür zu sorgen, dass die angebotenen versicherungsprodukte und die vertragsdokumente, die zur erfuellung der in ihrem hoheitsgebiet eingegangenen verpflichtungen verwendet werden, den besonderen gesetzlichen, zum schutz des allgemeininteresses erlassenen vorschriften entsprechen, wobei es gleichgültig ist, ob die betreffenden versicherungsgeschäfte im rahmen der niederlassungsfreiheit oder der dienstleistungsfreiheit getätigt werden.

Engelska

the member states must be able to ensure that the assurance products and contract documents used, under the right of establishment or the freedom to provide services, to cover commitments within their territories comply with such specific legal provisions protecting the general good as are applicable.

Senast uppdaterad: 2017-02-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Få en bättre översättning med
8,033,348,235 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK