Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
es wäre in vielerlei hinsicht kontraproduktiv, die bestrebungen der euroasiatischen länder zu ignorieren oder politisch vorzuverurteilen.
in many respects it would be counter-productive to ignore or prejudge the efforts of the eurasian countries.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sein bericht ist seriös, sachlich fundiert und nennt beweise und indizien beim namen, ohne vorzuverurteilen. die schlussfolgerungen mögen manch einem nicht weit genug gehen.
his report is responsible and objective, presents the conclusive and presumptive evidence, distinguishing clearly between the two, and does not prejudge the issue.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
diejenigen, die den nachdruck auf "reform und entwicklung" legen, um "werte" zu vorzuverurteilen, werden von der gefahr der abirrung bedroht.
those who place the emphasis on 'reformation and development' to the prejudice of 'values' are hreatened by the peril of aberration.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering