You searched for: sollte (Tyska - Esperanto)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Esperanto

Info

German

sollte

Esperanto

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Esperanto

Info

Tyska

er sollte kommen.

Esperanto

li venu.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

er sollte dir danken.

Esperanto

li danku vin.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

dies sollte er können!

Esperanto

tion li devus scii fari!

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der bus sollte bald kommen.

Esperanto

la aŭtobuso devus veni baldaŭ.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

sollte ich esperanto lernen?

Esperanto

Ĉu mi lernu esperanton?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

was, wenn er scheitern sollte?

Esperanto

kio, se li fiaskos?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

sie sollte mittlerweile angekommen sein.

Esperanto

intertempe ŝi devus esti alveninta.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

vielleicht sollte ich ihm hinterherlaufen?

Esperanto

eble mi postkuru lin?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das sollte eigentlich nicht passieren.

Esperanto

normale tio ne devus okazi.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

sollte ich diesen brief beantworten?

Esperanto

Ĉu mi respondu al tiu letero?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

dieses gesetz sollte reformiert werden.

Esperanto

tiu leĝo adaptendas.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

dorothée sollte in paris kunst studieren.

Esperanto

doroteo devus studi arton en parizo.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

abstimmberechtigte sollten nicht käuflich sein.

Esperanto

voĉdonantoj ne estu subaĉetataj.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,738,719,772 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK