You searched for: grundsatzdebatte (Tyska - Finska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Finnish

Info

German

grundsatzdebatte

Finnish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Finska

Info

Tyska

wir müssen eine grundsatzdebatte einleiten.

Finska

on käytävä perusteellista keskustelua.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

wir führen eine grundsatzdebatte über asyl und einwanderung in europa.

Finska

me käymme periaatekeskustelua turvapaikasta ja eurooppaan suuntautuvasta maahanmuutosta.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

dies ist eine äußerst interessante grundsatzdebatte über den balkan als ganzes.

Finska

. ( en) tämä yleinen keskustelu balkanin alueesta on ollut kokonaisuudessaan hyvin mielenkiintoinen.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

alles dies ist ganz klar, und es muß keine grundsatzdebatte mehr stattfinden.

Finska

asia on aivan selvä. yhteiskeskustelua ei tarvitse enää käydä.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

angesichts der zeit ist es ungewöhnlich, aber wir führen heute die grundsatzdebatte.

Finska

voi olla epätavallista tehdä tällaista tähän aikaan päivästä, mutta keskustelumme koskee perusperiaatteita.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

diese leitlinien waren am 1. juli auch gegenstand einer grundsatzdebatte im rat.

Finska

näistä suuntaviivoista keskusteltiin myös neuvostossa 1. heinä- kuuta.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

5.1.1 in deutschland wird bereits seit 1993 eine grundsatzdebatte über die metropolregionen geführt.

Finska

5.1.1 saksassa käynnistettiin vuonna 1993 syvällinen keskustelu suurkaupunkialueista.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

5.1.1 in deutschland wird bereits seit 1993 eine grundsatzdebatte über die großstädtischen bal­lungsgebiete geführt.

Finska

5.1.1 saksassa käynnistettiin vuonna 1993 syvällinen keskustelu suurkaupunkialueista.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der ausschuss will mit seiner initiativstellungnahmekeine neue grundsatzdebatte über das für und widerführen und auch die risikodiskussion nicht wiederholen.

Finska

—panee merkille, että ey-tuomioistuimen antamat työajan määrittelyä koskeneet tuomiot voivat aiheuttaaongelmia.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

3.3 Über die physiologischen, nichtthermischen und mittelfristigen auswirkungen niedrigfrequentierter felder findet eine grundsatzdebatte statt.

Finska

3.3 pientaajuusalueen kentille altistumisen fysiologisista, muista kuin lämpövaikutuksista ja keskipitkän aikavälin vaikutuksista käydään edelleen perustavanlaatuista keskustelua.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

eine grundsatzdebatte über die nachhaltige entwicklung von häfen ist vor dem hintergrund der konzipierung einer europäischen hafenpolitik von wesentlicher bedeutung.

Finska

eu:n yhteisen satamapolitiikan yhteydessä on äärimmäisen tärkeää käydä perustavanlaatuista keskustelua kestävästä satamakehityksestä.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Tyska

mit den mitgliedstaaten eine öffentliche grundsatzdebatte über die frequenzaspekte der umstellung innerhalb des neuen frequenzpolitischen rechtsrahmens der gemeinschaft zu führen;

Finska

aloittaa jäsenvaltioiden kanssa avoin poliittinen keskustelu siirtymiseen liittyvistä taajuuskysymyksistä yhteisön uuden taajuuspolitiikan puitteissa.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

auf ihre veranlassung wurde die grundsatzdebatte über die wettbewerbsinstrumente in der gruppe bereits eingeleitet, woraufhin zahlreiche entwicklungsländer ihr interesse bekundet haben.

Finska

sen aloitteesta työryhmässä on jo aloitettu periaatteellinen keskustelu kilpailukeinoista, jota kohtaan myös monet kehitysmaat ovat osoittaneet kiinnostusta.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der rat führte eine grundsatzdebatte (öffentliche aussprache) über den vorschlag für eine verordnung zur einrichtung einer europäischen fischereiaufsichtsbehörde.

Finska

neuvosto kävi poliittisen keskustelun (julkinen keskustelu) ehdotuksesta neuvoston asetukseksi yhteisön kalastuksenvalvontaviraston perustamisesta.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die vergleichende studie bildet die grundlage für eine eingehendere grundsatzdebatte in den politischen gremien mehrerer mitgliedstaaten (parlamente, regierungen).

Finska

yhteistyölle myötämielinen suuntaus on tullut esiin kansainvälisten asioiden yhteydessä useaan otteeseen, ja se vastaa neuvoston vuonna 1997 vahvistaman, järjestäytyneen rikollisuuden vastaisen toimintaohjelman (') suosituksia (nrot 1 ja 2).

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die gesamte mittelausstattung der maßnahmen sowie die aufschlüsselung der mittel auf den zeitraum 2001-2004 werden nach der grundsatzdebatte über den haushalt der kommission für das jahr 2001 bestimmt.

Finska

toimelle myönnettävät kokonaisvarat ja määrärahojen jaottelu kaudelle 2001–2004 määritellään vuotta 2001 koskevassa komission suuntaa-antavassa keskustelussa.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der rat hatte eine erste grundsatzdebatte über die vorgeschlagene Änderung der richtlinie 90/220/ewg über die absichtliche freisetzung genetisch veränderter organismen in die umwelt.

Finska

neuvosto kävi ensimmäisen periaatekeskustelun geneettisesti muunnettujen organismien tarkoituksellisesta levittämisestä ympäristöön annetun direktiivin 90/220/ety muuttamisesta.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

_l lebensmittelsicherheit und -qualität: fortsetzung der grundsatzdebatte zudem wto-konformer, da die prämiengewährung von der produktivität abgekoppelt wird.

Finska

keskustelu turvallisuudesta ja laadusta jatkuu tuottajille ja vuohenkasvattajille. tällainen järjestelmä, jossa menojen suuruus tiedetään ennalta, noudattaisi lisäksi paremmin yhteisen markkinajärjestelyn sääntöjä, sillä se ei liittyisi enää tuottavuuteen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die aussenbeziehungen der union schenrechte" seine genugtuung darüber bekundete, daß "das ep zum ersten mal eine wirkliche grundsatzdebatte über die konditionalität eingeleitet hat".

Finska

unionin ulkosuhteet valiokunta järjesti julkisen kuulemisen naisten raiskauksista entisessä jugoslaviassa, mikä sai valtavaa julkisuutta lehdistössä.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

auch diese regime können sich nur halten, weil sie von europa' ausgehalten' werden. insofern brauchen wir eine ungeschminkte grundsatzdebatte, wie wir als europäer mit afrika umgehen.

Finska

nämä hallitsijat pysyvät vallassa ainoastaan euroopan tuen ansiosta, minkä vuoksi tarvitsemme suorapuheista keskustelua niistä periaatteista, jotka ohjaavat eurooppalaisten toimintaa afrikassa.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,022,592,035 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK