Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
rid
rid
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
gruppen-rid:
ryhmän numero:
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
algorithmische rid-basis
menetelmällinen rid- pohja
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
die rid wird alle zwei jahre aktualisiert.
rid-määräykset ajantasaistetaan joka toinen vuosi.
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sie müssen eine samba-rid angeben.
sinun tulee antaa samban ryhmätunnus
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ein benutzer mit rid %1 existiert bereits
käyttäjä ryhmätunnuksella% 1 on jo olemassa.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ein benutzer mit rid %1 existiert bereits.
käyttäjä uid% 1 on jo olemassa.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
referenzdatei der gefahrgüter, un- und rid-nummern
viitetiedosto, jossa on tiedot vaarallisista aineista sekä niiden un- ja rid-numeroista,
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fast alle eu-länder sind unterzeichner von adr und rid.
lähes kaikki eu-maat ovat allekirjoittaneet adr-sopimuksen ja rid-ohjesäännön.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
adr und adn liegen nur auf englisch und französisch vor, rid zusätzlich auch auf deutsch.
adr- ja adn-sopimus ovat saatavissa ainoastaan englanniksi ja ranskaksi ja rid-ohjesääntö näiden kielten lisäksi myös saksaksi.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wird von seitens der europäischen kommission beauftragten arbeitsgruppen (aeif und rid) überprüft
euroopan komission valtuuttamien työryhmien (aeif ja rid) tutkittavana
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mit gefährlichen gütern beladene wagen erfüllen die anforderungen dieser tsi sowie außerdem die anforderungen der rid.
vaarallisia aineita kuljettavien vaunujen on täytettävä tämän yte:n vaatimukset sekä lisäksi rid-asiakirjan vaatimukset.
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die Änderungen an adr, rid und adn und die entsprechenden anpassungen der anhänge sollten gleichzeitig in kraft treten.
adr-sopimukseen, rid-ohjesääntöön ja adn-sopimukseen tehtyjen muutosten ja liitteisiin tehtävien vastaavien mukautusten olisi tultava voimaan samanaikaisesti.
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
anlage zur rid, die anhang c des cotif bildet, in der ab 1. januar 2009 geltenden fassung.
liite cotif-yleissopimuksen liitteenä c olevaan rid-ohjesääntöön, sellaisena kuin sitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2009.
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ausnahmsweise wurde die rid nach einem jahr erneut aktualisiert, so dass die geänderte fassung am 1. januar 2004 in kraft getreten ist.
rid-määräykset ajantasaistettiin poikkeuksellisesti jo yhden vuoden jälkeen, joten ajantasaistettu versio tuli voimaan 1 päivänä tammikuuta 2004.
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
anmerkungen: die ausnahme 11 ist bis 31.12.2004 befristet. ab 2005 enthalten adr und rid dieselben bestimmungen.
huomautuksia: poikkeuksen 11 voimassaolo päättyy 31 päivänä joulukuuta 2004; vuodesta 2005 alkaen adr- ja rid-määräykset ovat samat.
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die anhänge dieser richtlinie müssen rasch an den wissenschaftlichen und technischen fortschritt einschließlich der entwicklung neuer technologien zur Überwachung und verfolgung angepasst werden können, um insbesondere neue bestimmungen von adr, rid und adn zu berücksichtigen.
tämän direktiivin liitteet on voitava mukauttaa nopeasti tieteen ja tekniikan kehitykseen, myös uusien seuranta- ja jäljitysteknologioiden kehitykseen, erityisesti niiden uusien määräysten huomioon ottamiseksi, jotka on sisällytetty adr-sopimukseen, rid-ohjesääntöön ja adn-sopimukseen.
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bei spezialfahrzeugen sind hinsichtlich der risikovermeidung besonders strenge anforderungen anzulegen (z. b. bei offenen fahrzeugen, auf denen fahrgäste in ihren eigenen kraftfahrzeugen befördert werden, oder für den transport gefährlicher güter vorgesehene fahrzeuge (siehe richtlinie 96/49 eg sowie die dort genannte gültige rid)).
erikoisvaunuissa, kuten katottomissa matkustajavaunuissa ja vaarallisten aineiden kuljetukseen käytettävissä vaunuissa (jotka on lueteltu direktiivissä 96/49/ey ja sen voimassa olevassa rid-liitteessä), on suojaus tehtävä erityisen varmaksi.
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: