You searched for: abschwören (Tyska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

French

Info

German

abschwören

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Franska

Info

Tyska

alle parteien müssen der gewalt ein für allemal abschwören.

Franska

toutes les parties doivent renoncer définitivement à la violence.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

alle länder müssen gemeinsame standards anstreben und sollten alleingängen und ausnahmeregelungen abschwören.

Franska

tous les pays doivent viser des exigences communes et s'abstenir de toute action unilatérale et dérogation.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

es ist unerlässlich, dass sich die maoisten am demokratischen prozess beteiligen und der gewalt abschwören.

Franska

il est absolument essentiel que les maoïstes participent désormais au processus démocratique et renoncent à la violence.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

erstens fordern wir mit recht, dass die hamas die realitäten anerkennen und der gewalt abschwören muss.

Franska

tout d’ abord, nous avons raison d’ exiger que le hamas regarde la réalité en face et renonce à la violence.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

hierzu muss die hamas jedoch nicht nur der gewalt abschwören, sondern auch ihre waffen an die palästinensischen sicherheitskräfte übergeben.

Franska

toutefois, au préalable, le hamas doit non seulement renoncer à la violence, mais aussi remettre ses armes aux forces de sécurité palestiniennes.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

alle länder müssen allein­gängen abschwören, die im widerspruch zu den gemeinschaftlichen rechtsvorschriften stehen, und verbindliche mindeststandards einhalten.

Franska

tous les pays doivent s'abstenir de toute action unilatérale contraire aux règles de l'ue et respecter des normes minimales obligatoires.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

als sanfte medizin gewinnt die homöopathie zunehmend an boden und erfreut sich großer beliebtheit bei letztverbrauchern, die dem klassischen heilwesen abschwören.

Franska

si, par malheur et malgré les contrôles exercés par les inspecteurs, vous trouvez un jouet qui vous paraît dange-

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ariel sharon müsse seine operation einstellen, damit die krise nicht weiter eskaliere. yasser arafat müsse dem terror abschwören.

Franska

il est clair que toutes les personnes présentes au sein du parlement, du conseil et des institutions européennes, condamnent et condamneront le terrorisme.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

palästina müsse der gewalt abschwören und israel müsse seine siedlungspolitik ändern, dann bekäme man auch "den rückenwind für den frieden".

Franska

il faudrait également pour assurer la légitimité d'un pareil document procéder à un référendum auprès de l'ensemble des peuples concernés.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

die eu setzt sich nach kräften für den friedens- und aussöhnungsprozess ein und ist bereit, die anstrengungen afghanistans zur wiedereingliederung derjenigen, die der gewalt abschwören, zu unterstützen.

Franska

l'ue approuve pleinement le processus de paix et de réconciliation et se dit prête à soutenir les efforts consentis par l'afghanistan en vue de réintégrer les personnes disposées à renoncer à la violence.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

arbeitnehmer dazu ermutigen, bewährte verfahren des carpoolings oder die benutzung öffentlicher verkehrsmittel durch ihre arbeitnehmer zum einsatz bringen und der option abschwören, daß alle arbeitnehmer alleine mit dem eigenen auto zum arbeitsplatz fahren und auf dem betriebsgelände ihre fahrzeug abstellen können.

Franska

inciter les employeurs à adopter des méthodes dites de "bonnes pratiques" et à encourager leurs employés à avoir recours au covoiturage ou aux transports en commun pour leurs déplacements; décourager l'utilisation des emplacements de stationnement par les personnes voyageant seules dans leur voiture.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

galilei, einer der väter der modernen physik, ausgerufen haben, als er der kopernikanischen revolution abschwören musste (es ging um die drehung der erde um die sonne).

Franska

galileo galilei, un des pères de la physiquemoderne, se serait écrié, après avoir dûabjurer son soutien à la révolution copernicienne "et pourtant, elle se meut!" (ils’agissait de la terre, autour du soleil).

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

das entscheidende ist, wie andere redner sagten, dass wir dem image von menschen, zu denen auch viele von uns in diesem plenum gehören, als einer last für die gesellschaft und ihren leistungen abschwören und dass man uns eher als einen gewinn sieht.

Franska

le principal, comme d' autres l' ont dit, est d' arrêter de percevoir ces personnes, comme le font la plupart d' entre nous dans cette assemblée, comme un fardeau pour la société et ses services, et de les considérer plutôt comme un atout.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

in diesem referendum wurde den wählern eine sehr komplizierte frage im zusammenhang mit der un terstützung seiner eigenen regierung gestellt, die so fornmliert war, daß es vielen leuten schwer fiel, da gegen zu stimmen, wenn sie nicht dem glauben an is lam, pakistanische nationalität und pakistanische tradition abschwören wollten.

Franska

c'est dire que, dans ces conditions, notre commission ne fait aucune recommandation concrète en ce qui concerne la proposition de la commission, le parlement étant invité à se prononcer conformément aux dispositions de l'article 32, paragraphe 4, du règlement.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,794,577,201 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK