You searched for: an deinem schwanz lutschen (Tyska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

French

Info

German

an deinem schwanz lutschen

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Franska

Info

Tyska

einen schwanz lutschen

Franska

son gland dans la bouche

Senast uppdaterad: 2017-01-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

gemessen an deinem früheren erfolg

Franska

jaugée d'après ton succès passé

Senast uppdaterad: 2018-03-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

du musst an deinem englisch feilen.

Franska

tu dois peaufiner ton anglais.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

was magst du an deinem job am liebsten?

Franska

que préférez­vous dans votre travail?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

welt: lass die welt am 11.11.2011 an deinem leben teilhaben

Franska

monde : le 11/11/11, participez à un portrait collaboratif de l'humanité

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

herr, mich verlangt nach deinem heil, und ich habe lust an deinem gesetz.

Franska

je soupire après ton salut, ô Éternel! et ta loi fait mes délices.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

darum werden zeichen und wunder an dir sein und an deinem samen ewiglich,

Franska

elles seront à jamais pour toi et pour tes descendants comme des signes et des prodiges.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

»befestige sie an deinem gürtel, janet, und behalte sie in zukunft.

Franska

-- attachez-la à votre ceinture, jane, et gardez-la.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

du benötigst lediglich einen wireless hotspot und musst remote play an deinem psp-system aktivieren.

Franska

pour accéder à toutes les fonctions de votre ps3, il vous suffit de trouver un point d'accès sans fil et d'activer la fonction de lecture à distance de votre système nomade.

Senast uppdaterad: 2017-02-15
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

du trägst deine mutter an deinem halse.‹ sie hatte es vorhergesagt, die zigeunerin!«

Franska

tu portes ta mère à ton cou. » elle l’avait prédit, l’égyptienne ! »

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

ich war so frei, mich an deinem kühlschrank zu bedienen, als du noch geschlafen hast. ich hoffe, das ist okay.

Franska

je me suis permis de me servir dans le frigo, comme tu dormais encore. j'espère que ça va.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

durch die flexible anordnung der klingen schmiegen sich diese optimal an deinem gesicht an und erzielen so eine gründliche, grossflächige rasur.

Franska

les lames de rasage glissent de façon optimale sur ton visage grâce à leur disposition flexible et permettent un rasage ample et minutieux.

Senast uppdaterad: 2017-03-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

und laß deine hand nicht an deinem hals gefesselt sein, aber strecke sie auch nicht vollständig aus. sonst würdest du getadelt und verarmt dasitzen.

Franska

ne porte pas ta main enchaînée à ton cou [par avarice], et ne l'étend pas non plus trop largement, sinon tu te trouveras blâmé et chagriné.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

während eines heftigen luftkampfes erlebst du treffer an deinem flugzeug extrem lebensecht, und wenn du ein gegnerisches flugzeug vom himmel holst, spürst du die vibrationen im cockpit.

Franska

et dans le feu de la bataille, vous savez que vous avez été touché ou que vous avez touché l'ennemi, et l'explosion fait trembler votre cockpit.

Senast uppdaterad: 2017-03-19
Användningsfrekvens: 8
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

du sollst nicht mehr so deine lust sehen an deinem bruder zur zeit seines elends und sollst dich nicht freuen über die kinder juda zur zeit ihres jammers und sollst mit deinem maul nicht so stolz reden zur zeit ihrer angst;

Franska

ne repais pas ta vue du jour de ton frère, du jour de son malheur, ne te réjouis pas sur les enfants de juda au jour de leur ruine, et n`ouvre pas une grande bouche au jour de la détresse!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

und lasse deine hand nicht an deinem hals gefesselt sein, strecke sie aber auch nicht vollständig aus, sonst würdest du getadelt und (aller mittel) entblößt dasitzen.

Franska

ne porte pas ta main enchaînée à ton cou [par avarice], et ne l'étend pas non plus trop largement, sinon tu te trouveras blâmé et chagriné.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

aber den kindern barsillais, des gileaditers, sollst du barmherzigkeit beweisen, daß sie an deinem tisch essen. denn also nahten sie zu mir, da ich vor absalom, deinem bruder, floh.

Franska

tu traiteras avec bienveillance les fils de barzillaï, le galaadite, et ils seront de ceux qui se nourrissent de ta table; car ils ont agi de la même manière à mon égard, en venant au-devant de moi lorsque je fuyais absalom, ton frère.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

von dir aber höre ich, daß du könnest deutungen geben und das verborgene offenbaren. kannst du nun die schrift lesen und mir anzeigen, was sie bedeutet, so sollst du mit purpur gekleidet werden und eine golden kette an deinem halse tragen und der dritte herr sein in meinem königreiche.

Franska

j`ai appris que tu peux donner des explications et résoudre des questions difficiles; maintenant, si tu peux lire cette écriture et m`en donner l`explication, tu seras revêtu de pourpre, tu porteras un collier d`or à ton cou, et tu auras la troisième place dans le gouvernement du royaume.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

ich danke der vorsehung, die über dir gewacht hat, daß sie ihre wut an deinem bräutlichen schmuck ausließ; vielleicht weckte sein anblick erinnerungen an ihre eigenen bräutlichen tage in ihr. aber ich wage nicht auszudenken, was möglicherweise hätte geschehen können.

Franska

je remercie dieu d'avoir veillé sur vous et d'avoir permis que la rage de berthe s'assouvit sur votre voile, qui probablement lui rappelait vaguement le souvenir de son mariage.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

filterarmatur nach anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß a) das filter einer prismatischen hohlkörper bildet, der in der entsprechend prismatischen mantelfläche eines topfförmigen filterträgers (60) sitzt. b) der filterträger (60) unter bildung eines ringraumes axialbeweglich in einem rohrförmigen mantelteil (54) angeordnet ist, das einerseits mit dem einlaß (26) und andererseits mit einer ablaufkammer in verbindung steht, c) die ventilanordnung ein ablaufventil (80) aufweist, über welches die ablaufkammer mit dem ablauf (94) verbindbar ist d) der filterträger (60) auf seiner mantelfläche eine als ventilschließkörper wirkende wulst (70) bildet, die mit einer noch immer vorspringenden als ventilsitz wirkenden ringschulter (56) des mantelteils (54) zusammenwirkt, an seinem boden einer als ventilschließkörper wirkenden flansch (66) bildet, der mit der als ventilsitz wirkenden ablaufseitigen stirnfläche (68) des mantelteils (54) zusammenwirkt, und mit einem einlaßseitigen kragen (72) abdichtend auf einer mit dem auslaß (24) verbindbaren kanalkörper (38) aufschiebbar ist, e) der filterträger (60) durch eine feder (74) in einer betriebsstellung gehalten wird, in welcher sein kragen (72) abdichtend auf den kanalkörper (38) aufgeschoben ist, die wulst (70) auf seiner mantelfläche von der ringschulter (56) des mantelteils (54) abgehoben ist und der an deinem boden (64) gebildete flansch (66) auf der stirnfläche (68) des mantelteils (54) aufsitzt und f) der filterträger (60) nach Öffnen des ablassventils (80) durch den wasserdruck gegen die wirkung der feder (74) axial in eine rückspülstellung gedrückt wird, in welcher sein kragen (72) unter freigabe von radialen durchtrittsöffnungen (42) des kanalkörpers (38) von dem kanalkörper (38) abgezogen ist, die wulst (70) auf seiner mantelfläche auf der ringschulter (56) des mantelteils (54) aufsitzt und der an seinem boden (64) gebildete flansch (66) von der stirnfläche (68) des mantelteils (54) abhebt.

Franska

robinet filtrant selon la revendication 1 ou 2, caractérisé en ce que (a) le filtre forme un corps creux prismatique reposant dans la surface enveloppante de forme correspondante prismatique d'un support de filtre (60) en forme de pot, (b) le support de filtre (60) est disposé en formant un espace annulaire en pouvant se déplacer axialement dans un élément enveloppant tubulaire (54) qui communique d'une part avec l'admission (26) et d'autre part avec une chambre d'évacuation, (c) la disposition de vannes présente une vanne d'évacuation (80) permettant à la chambre d'évacuation de communiquer avec l'évacuation (94), (d) le support de filtre (60) forme sur sa surface enveloppante un bourrelet (70) qui fait effet de corps de fermeture de vanne, qui agit avec un épaulement annulaire (56), toujours en saillie et faisant effet de corps de vanne, de l'élément enveloppant (54), qui forme en son fond une bride (66) faisant effet de corps de fermeture de vanne qui agit avec la face frontale (68) de l'élément enveloppant (54) située du côté évacuation et faisant effet de siège de vanne, et qui peut s'enfoncer hermétiquement avec un collet (72) situé du côté admission sur un corps de canal (38) pouvant communiquer avec la sortie (24), (e) le support de filtre (60) est maintenu par un ressort (74) dans une position de service dans laquelle son collet (72) s'enfonce hermétiquement sur le corps de canal (38), le bourrelet (70) se soulevant sur sa surface enveloppante de l'épaulement annulaire (56) de l'élément enveloppant (54) et la bride (66) formée en son fond (64) repose sur la surface frontale (68) de l'élément enveloppant (54) et (f) le support de filtre (60) est pressé après ouverture de la vanne de décharge (80) par la pression de l'eau sous l'effet du ressort (74) axialement dans une position de contre-courant dans laquelle son collet (72) se retire du corps de canal (38) en libérant des orifices d'admission (42) radiaux du corps de canal (38), le bourrelet (70) repose sur sa surface enveloppante sur l'épaulement annulaire (56) de l'élément enveloppant (54) et la bride (66) formée en son fond (64) se soulève de la surface frontale (68) de l'élément enveloppant (54).

Senast uppdaterad: 2014-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,778,634,512 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK