You searched for: aufzwingen (Tyska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

French

Info

German

aufzwingen

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Franska

Info

Tyska

dies ist ein deutliches aufzwingen.

Franska

le président. — le débat est clos.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

neue mobilitätskonzepte lassen sich nicht aufzwingen.

Franska

les nouveaux concepts de mobilité ne peuvent être imposés.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

aufzwingen einer aktion in einem endgerät

Franska

forcer une action dans un terminal

Senast uppdaterad: 2014-12-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

wir dürfen niemandem unsere rezepte aufzwingen.

Franska

je demande donc, avec m. tridente, que la communauté fasse entendre sa voix en vue de dénoncer toute forme de torture.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

will sie anderen vertragsparteien ihre urheberrechtsdefinitionen aufzwingen?

Franska

va-t-elle imposer aux autres parties ses définitions du droit d' auteur?

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

kein land kann einem anderen sein system aufzwingen.

Franska

aucun pays ne peut imposer son système à l' autre.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

keine verfassung kann ihnen diese aufgabe aufzwingen.

Franska

le président. - l'ordre du jour appelle le rapport (doc.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

selbstverständlich will sie den mitgliedstaaten dieses konzept nicht aufzwingen.

Franska

bien entendu il ne pourrait être question pour elle d'imposer ce concept aux États membres.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die kommission möchte daher niemandem ein bestimmtes modell aufzwingen.

Franska

la commission ne souhaite dès lors imposer aucun modèle précis dans le cadre de la révision.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

aber koordinieren bedeu­tet weder „aufzwingen" noch „ersetzen".

Franska

coordonner ne veut pas dire "impo­ser" ni "se substituer à".

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

europa ist in die falle der usa gegangen, die ihr gesetz aufzwingen.

Franska

oui, la communauté européenne peut encore s'enorgueillir d'être une puissance mondiale sur le plan économique.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

wir können das vor allem den entwicklungsländern nicht von heute auf morgen aufzwingen.

Franska

l'euro s'appuie sur des économies puissantes, organisées et contrôlées.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der rat kann jedoch nicht hergehen und den nationalen parlamenten irgend etwas aufzwingen.

Franska

le conseil ne peut en aucune façon contraindre les parlements nationaux.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das sekretariat nimmt jedoch nur eine beratende stellung ein. es kann keine Änderungen aufzwingen.

Franska

le projet vonk organisa un lancement de jour d'ouverture au théâtre de la ville de groningen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das gemein wohl kann man nicht aufzwingen, sondern man muß es vorbereiten, diskutieren und aushandeln.

Franska

(le parlement marque son accord)

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die richtlinie will landwirten patentgebühren für saatgut abverlangen und der landwirtschaft kostenintensivere techniken der monokultur aufzwingen.

Franska

nous pou vons donc nous féliciter de ne pas avoir perdu de temps entre la première et la deuxième lecture, ce qui n'est pas toujours le cas, comme nous l'avons vu ce matin.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

beamte des i.f. sollten diesen ländern nicht einfach auf rein technokratischer basis reformpakete aufzwingen.

Franska

une rencontre au sommet avec le président russe est prévue au mois d'octobre. d'ici

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

nicht ein hoffnungsschimmer, daß mit der neuen weltordnung, die uns die yankees aufzwingen, schluß gemacht würde.

Franska

pas une note d'espoir d'en finir avec le nouvel ordre mondial imposé par les yankees.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

das deutsche bundeskartellamt konnte nachweisen, dass der große einzelhandel kleinen und mit­telgroßen lieferanten seinen willen aufzwingen kann;

Franska

les autorités allemandes de la concurrence (bundeskartellamt) ont trouvé l'évidence que la grande distribution est en mesure d'imposer sa volonté aux fournisseurs de taille petite et moyenne;

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

meine damen und herren, wenn wir unseren völkern zuviel europa aufzwingen, werden sie sich erneut davon abwenden!

Franska

j'aimerais volontiers que la commission me dise ce qu'elle compte faire de ces mémorandums.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,029,809,400 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK