You searched for: begrotingscontrole (Tyska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

French

Info

German

begrotingscontrole

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Franska

Info

Tyska

gezien het verslag van de commissie begrotingscontrole (a6-0119/2006),

Franska

vu le rapport de la commission du contrôle budgétaire (a6-0119/2006),

Senast uppdaterad: 2010-09-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

gezien het tweede verslag van de commissie begrotingscontrole (a6-0280/2006),

Franska

vu le deuxième rapport de la commission du contrôle budgétaire (a6-0280/2006),

Senast uppdaterad: 2010-09-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

verzoekt de interne controleur zijn jaarverslag niet alleen aan de commissie begrotingscontrole toe te zenden, maar ook mondeling toe te lichten;

Franska

demande que l'auditeur interne ne se contente pas de transmettre ses rapports annuels à la commission du contrôle budgétaire mais qu'il les commente de vive voix;

Senast uppdaterad: 2010-09-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

- verzoekt de commissie begrotingscontrole het onroerendgoedbeleid van het europees parlement in de procedure voor het verlenen van kwijting voor 2005 opnieuw te onderzoeken en het daarna regelmatig opnieuw aan een onderzoek te onderwerpen;

Franska

- demande à la commission du contrôle budgétaire de se pencher à nouveau sur la politique immobilière du parlement à l'occasion de la procédure de décharge pour le budget 2005, puis de manière régulière;

Senast uppdaterad: 2010-09-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

dringt er daarom bij de verantwoordelijke organen van het parlement op aan de commissie begrotingscontrole de mogelijkheid te bieden om voor de uitoefening van haar parlementaire verplichtingen in het kader van de kwijtingsprocedure voor de begroting zo nodig snel en onbureaucratisch kleine afvaardigingen naar lidstaten en derde landen te sturen om de noodzakelijke controles ter plaatse uit te voeren;

Franska

invite, par conséquent, les organes compétents du parlement à permettre à la commission du contrôle budgétaire d'envoyer, dans le cadre de ses obligations parlementaires au titre de la procédure de décharge, des petites délégations dans les États membres et les pays tiers, à bref délai et sans formalités excessives, afin d'effectuer sur place les contrôles nécessaires;

Senast uppdaterad: 2010-09-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

benadrukt dat het parlement de kwijting niet aan de secretaris-generaal, maar aan de voorzitter verleent; verwacht derhalve dat deze in verband met de kwijtingsprocedure beschikbaar is voor een dialoog met de commissie begrotingscontrole;

Franska

souligne que le parlement donne décharge non pas au secrétaire général mais à son président; espère, par conséquent, que ce dernier se prêtera à un dialogue avec la commission du contrôle budgétaire dans le cadre de la procédure de décharge;

Senast uppdaterad: 2010-09-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

herinnert aan het besluit van het bureau van 28 mei 2003, waarin het bureau besluit: "(…) na overeenstemming over het statuut van de leden van het europees parlement in de plenaire vergadering en overeenkomstig het tijdschema voor de inwerkingtreding van het statuut, het proces voor de in het bureau voorziene goedkeuring van de nieuwe regeling kosten en vergoedingen van de leden te beginnen; (…)"; verzoekt de secretaris-generaal de commissie begrotingscontrole op de hoogte te stellen van de maatregelen die het bureau tot op heden heeft genomen;

Franska

rappelle la décision du bureau du 28 mai 2003, qui prévoit que, une fois adopté le statut des députés au parlement européen et conformément au calendrier d'entrée en vigueur du statut, sera engagée la procédure d'adoption, par le bureau, du nouveau régime de remboursement des frais et indemnités des députés; demande au secrétaire général d'informer la commission du contrôle budgétaire au sujet des mesures prises à ce jour par le bureau;

Senast uppdaterad: 2010-09-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,778,967,530 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK