Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
heiliger retter das grüne
saint sauveur le vert
Senast uppdaterad: 1970-01-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
3) das „grüne“ auftragswesen
3) marchés publics respectueux de l'environnement
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
thüringen ist das grüne herz deutschlands.
dans un premier temps, les motivations étaient d'ordre personnel.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
das grüne potenzial europas voll ausschöpfen
vers une meilleure exploitation du potentiel écologique de l’europe
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
das grüne europa auf dem wege zum gleichgewicht
l'europe agricole vers l'équilibre
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
warten sie, bis das grüne blinken aufhört.
attendez que la lumière verte s’éteigne.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
das grüne europa schafft eine ländliche wüste.
- contribuer à une plus grande efficacité et à une meilleure qualité des systèmes;
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
von der piste aus das grüne dach europas erleben
glissez sur les pistes du toit vert de l’europe
Senast uppdaterad: 2017-05-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die ambition: in grosser rahmen für das grüne bild
n cadre global pour un tableau vert e terme de statistiques de l'environnement ne couvre pas
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
32,00 u das grüne europa: eine strategie der gemeinschaft
■ l'europe agricole vers l'équilibre
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die ficora muss dabei das grüne licht der kommission abwarten.
il est tenu d'attendre le feu vert de la commission.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zusammensetzung nach anspruch 2, worin das grüne porphyrin qlt 0069 ist.
composition selon la revendication 2, dans laquelle la porphyrine verte est le qlt 0069.
Senast uppdaterad: 2014-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
m das grüne europa: eine strategie der gemeinschaft für den ländlichen raum
780 m l'écrin vert: une stratégie pour l'europe rurale
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
stoppen sie, wenn sie ein klicken hören und das grüne etikett verschwindet.
arrÊtez lorsque vous entendez le clic et que l’étiquette verte disparaît.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
verfahren nach anspruch 14, wobei das grüne substrat ein wabenartiger monolith ist.
le procédé de la revendication 14 dans lequel le substrat cru est un monolithe en nid d'abeilles.
Senast uppdaterad: 2014-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
das grÜne europa nr. 209 ist den gemeinsamen marktorganisationen für pflanzliche erzeugnisse gewidmet.
l'europe verte n° 209 comprend les organisations communes de marché portant sur les produits végétaux.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
und er gebot ihnen, daß sie sich alle lagerten, tischweise, auf das grüne gras.
alors il leur commanda de les faire tous asseoir par groupes sur l`herbe verte,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die planung der debatten auf den plenartagungen (das europäische agrarmodell und das grüne band);
la programmation des débats thématiques (le modèle agricole européen et la "ceinture verte") lors des sessions plénières;
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
schon in den vergangenen 25 jahren europäischer landwirtschaft hat sich das grüne europa tiefgreifend verändert.
au cours des 25 dernières années, l'agriculture européenne s'est profondément modifiée.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
an, wie viele seiten das polygon haben soll, und klicken sie dann auf das grüne häkchen.
, puis cliquez sur la coche verte.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: