You searched for: die detaildaten zu folgendem auftrag (Tyska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

French

Info

German

die detaildaten zu folgendem auftrag

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Franska

Info

Tyska

die oecd­konferenz kam zu folgendem schluß:

Franska

la conférence prime enfance (o.c.d.e.) a estimé qu'il fallait :

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

zu folgendem thema:

Franska

sur le thème

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die kommission erlässt durchführungsrechtsakte zu folgendem:

Franska

la commission adopte, au moyen d'actes d'exécution:

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die vier fragen führten zu folgendem ergebnis:

Franska

la rencontre a permis, sur ces quatre points, de parvenir aux conclusions suivantes.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

deshalb kommt die kommission zu folgendem schluss:

Franska

la commission aboutit donc à la conclusion suivante.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

dies führt zu folgendem ergebnis.

Franska

on obtient le résultat suivant:

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

zu folgendem schlachtbetrieb: . befördert.

Franska

par les moyens de transport suivants: .

Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das bringt mich zu folgendem kritikpunkt.

Franska

cela m' amène à la critique suivante.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

er ist zu folgendem ergebnis gelangt:

Franska

il proposait à la cour de répondre comme suit

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

d eine initiativstellungnahme zu folgendem the­ma an:

Franska

— les freeways du fret ferroviaire transeuropéen (- > point).3.176), de réservation — les systèmes informatisés (y point 1.3.172), des véhicules à moteur

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

9 - industriellen arbeitsplätze zu folgendem ergebnis.

Franska

­ 9 ­ et les jeunes filles à d'autres aspects non techniques des mathématiques.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

interinstitutioneller informationsaustausch, insbesondere zu folgendem zweck:

Franska

Échanges interinstitutionnels d'informations, notamment:

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der lagebericht enthält außerdem angaben zu folgendem:

Franska

le rapport de gestion comporte également des indications sur:

Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

soweit möglich, werden informationen zu folgendem übermittelt:

Franska

dans la mesure du possible, des informations sont fournies sur:

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

h) informationen — soweit möglich — zu folgendem:

Franska

h) dans la mesure du possible, des informations sont fournies sur:

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

1.3.72); l eine initiativstellungnahme zu folgendem thema:

Franska

lereste des travaux a été largement consacré à desdossiers relatifs à l’immigration,à l’espace deliberté,de sécurité et de justice et à la politiquede voisinage.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

durch dieses gesetz wurde unter anderem ein nationales amt zur koordinierung der nanotechnologie mit folgendem auftrag geschaffen:

Franska

cette loi a notamment prévu la création d'un office national de coordination des nanotechnologies, dont les tâches sont les suivantes:

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

die kommission wies außerdem darauf hin,dass im dezember 1999 eine ad-hoc-arbeitsgruppe innerhalb der kommission mit folgendem auftrag eingesetzt worden sei:

Franska

la commission indique,en outre,qu’un groupe ad hoc a été institué en son sein endécembre 1999 et qu’il a reçu le mandat suivant:

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,791,616,491 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK