You searched for: durch das stets ein hauch italien weht (Tyska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

French

Info

German

durch das stets ein hauch italien weht

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Franska

Info

Tyska

spanien, das stets ein unerschütterliches vertrauen in das europäische parlament gezeigt hat, ist stolz darauf.

Franska

mais, jusqu'à présent, la communauté ne s'est pas encore fait entendre en tant que telle sur ce qui constitue l'un des problèmes qui ont la plus grande répercussion dans la politique mondiale.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

i n den 50er jahren ging ein hauch der veränderung durch das großherzogtum luxemburg.

Franska

l es années 50 ont vu un vent nouveausouffler sur le grand-duché de luxembourg.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

wir können uns lauthals wegen knapper mittel beklagen, wenn man aber bedenkt, was an die mitgliedstaaten zurückfließt, dann mutet das stets ein wenig sonderbar an.

Franska

on peut bien sûr beaucoup se plaindre du manque d' argent, mais quand on voit ce qui revient aux États membres, c' est toujours un peu étrange.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

wegen der beziehung zwischen den absätzen 1, 2 und 3 dieses artikels - die sich im laufe der zeit durch das anmeldungsverfahren und die prüfung gemäß verordnung nr. 17 ändern kann - läßt sich nicht a priori sagen, daß die bildung eines kartells, dessen genehmigung letztendlich abgelehnt wurde, oder die nichtanmeldung eines kartells stets ein "fehlverhalten" ("erreur de conduite") darstellt.

Franska

en raison de la relation existant entre les paragraphes 1, 2 et 3 de cet article, relation qui peut évoluer dans le temps, par l'effet de la procédure de notification et de son examen suivant le règlement n°17, on ne peut soutenir, a priori, que constitue, dans tous les cas, une erreur de conduite le fait d'avoir formé une entente dont la validation fut finalement refusée ou, même encore, le fait de n'avoir pas notifié une entente.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,788,664,658 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK