You searched for: ein muss für den sommer! (Tyska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

French

Info

German

ein muss für den sommer!

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Franska

Info

Tyska

für den sommer

Franska

pour l'été

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

teich nur für den sommer

Franska

étang de belle saison

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

ein echtes fashion-highlight für den sommer!

Franska

un véritable point remarquable de la mode pour l'été !

Senast uppdaterad: 2013-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

ein muss für den europäischen arbeitsuchenden.

Franska

le must pour un européen demandeur d’emploi.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

das ist ein muss für uns alle.

Franska

ceci est une obligation pour nous tous.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

die vorschläge werden für den sommer 2004 erwartet.

Franska

ces propositions devraient être finaliséespendantlʼété2004.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

ein muss für die gediegene gartenparty.

Franska

un must pour la garden-party sophistiqué.

Senast uppdaterad: 2013-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

erdbeeren für den sommer und brokkoli für den winter.

Franska

par exemple, les fraises sont typiquement un fruit d’été et les brocolis, un légume d’hiver.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

beladeregion muss für

Franska

la région de chargement doit être

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

die aenderung der basis ist für den sommer 1978 vorgesehen.

Franska

il est prévu que le changement de base aura lieu vers l'été 1978.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

ergebnis se werden für den sommer dieses jahres erwartet.

Franska

les résultats de cette enquête devraient être disponibles après l'été de cette année.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

mai bis 30. september 3) vorläufige angaben für den sommer 1989

Franska

3) données provisoires pour l'été 1989.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

dies gilt nicht nur für den sommer, sondern auch für den winter.

Franska

et ceci, non seulement pendant l’été, mais également au cours de l’hiver.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

"muß" für den einzelhandel

Franska

stock de base nécessaire du détaillant

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

der binnenmarkt muss für den europäischen verbraucher wirklichkeit werden

Franska

faire du marché unique une réalité pour le consommateur européen

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

die mischung muss für den verwendungszweck des reifens geeignet sein.

Franska

ce mélange doit être adapté à l'utilisation prévue du pneumatique.

Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

normen müssen für den entwurf von

Franska

de plus, les principes demandent d'être soutenus par des actions affirmatives et des

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

daraufhin muss für den eff ab 2007 getrennt bericht erstattet werden.

Franska

il existe donc depuis 2007 un mécanisme de rapport distinct pour le fep.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

jeder einsatz solcher stoffe muss für den spezifischen verwendungszweck zugelassen sein.

Franska

chaque usage de substance devra faire l'objet d'une autorisation spécifique.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

die markierung muß für den zweck geeignet sein.

Franska

l'étiquetage devrait «tre adapté ä l'usage prévu.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
8,028,945,782 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK