You searched for: ein weitergehendes rechtsmonitoring (Tyska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

French

Info

German

ein weitergehendes rechtsmonitoring

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Franska

Info

Tyska

was ist ein weitergehendes kooperationsprojekt ?

Franska

qu’est-ce qu’un projet de coopération avancée ?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die kommission werde hierzu demnächst ein weitergehendes maßnahmenpaket vorlegen.

Franska

«la commission proposera un ensemble de mesures plus larges», a-t-il ajouté.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

zur zeit sind die echo-mitarbeiter auf der suche nach zusätzlichen mitteln für ein weitergehendes hilfsprogramm.

Franska

pour l' heure, les collaborateurs d' echo sont à la recherche de moyens complémentaires pour poursuivre leur programme d' aide.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

für verbesserungen der prozeßeffizienz und der produktqualität ist ein weitergehendes verständnis der physikalischen eigenschaften von fasersuspensionen erforderlich.

Franska

il faudrait utiliser les connaissances pertinentes acquises dans le cadre de la réalisation des actions cost en cours concernant la dynamique des fluides et le recyclage du'papier.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

Änderungsanträge bezogen sich auf ein weitergehendes engagement des esf zur behandlung der arbeitslosigkeit und der chancengleichheit sowie zur förderung von ausbildungsmaßnahmen.

Franska

dans les nouveaux programmes, une attention spécifique sera accordée à l'élimination de toutes formes de discrimination et à la promotion de l'égalité des chances entre les femmes et les hommes.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

herr präsident, das abkommen sieht vor, dass 90 tage nach seinem inkrafttreten verhandlungen über ein weitergehendes abkommen aufgenommen werden.

Franska

monsieur le président, l’ accord prévoit l’ engagement selon lequel des négociations en vue d’ un accord encore plus détaillé démarreront 90  jours après son entrée en vigueur.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

viel wird allerdings von den strategien abhängen, für die sich jedes unternehmen entscheidet, um sich ein weitergehendes potential an möglichkeiten zu eröffnen.

Franska

représentants du personnel laissent penser que même s'il y avait un certificat de formation reconnu, un patron préférerait engager du personnel sans aucune formation préalable et le former à sa façon« (irlande).

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ansatz handelt, daß jedoch in den nächsten jahren kommission, rat und parlament ein weitergehendes programm für den gesamten ländlichen raum entwikkeln müssen.

Franska

comme l'a montré l'expérience des années 80, il est plus important que jamais de disposer d'une politique axée sur un plus grand équilibre entre l'offre et la demande dans le domaine agricole.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

zunächst einmal sei daran erinnert, daß nicht alle betroffenen seiten ein weitergehendes engagement der gemeinschaft zur regulierung oder koordinierung im bereich der ergänzenden altersversorgung befürworten würden.

Franska

rappelons tout d'abord que le principe d'une intervention plus vigoureuse de la commission dans la réglementation ou la coordination du domaine des retraites complémentaires ne fait pas l'unanimité parmi les protagonistes.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ein weitergehender ansatz ist in den niederlanden vorgeschlagen worden.

Franska

une autre approche allant encore plus loin a été proposée aux pays-bas.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

erst wenn sich die einheitliche akte als zureichend erweist, ist das argument überzeugend, die bevorstehende regierungskonferenz brauche über die wirtschafts- und währungsunion hinaus ein weitergehendes mandat.

Franska

ce n'est que si l'acte unique se révèle insuffisant que l'on peut arguer du fait que la prochaine conférence intergouvernementale requiert un mandat plus large, qui dépasse l'union économique et monétaire.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

es ist jedoch ein weitergehendes politisches engagement erforderlich, um hier tatsächlich eine veränderung zu bewirken, so etwa fortschritte bei dem anhängigen vorschlag zur aktualisierung der regelungen für die gegenseitige anerkennung beruflicher befähigungsnachweise.

Franska

un engagement politique supplémentaire est cependant requis pour faire réellement la différence sur le terrain, notamment en progressant sur la proposition en suspens relative à l'actualisation des règles de reconnaissance mutuelle des qualifications professionnelles.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

3.6 weitergehende kooperationsprojekte ...........28was ist ein weitergehendes kooperationsprojekt ?wer nimmt an weitergehenden kooperationsprojekten teil ?welche arten von aktionen kommen in betracht ?

Franska

3.6 les projets de coopération avancée ..........28qu’est-ce qu’un projet de coopération avancée ?qui participe aux projets de coopération avancée ?quels types d’actions peuvent être envisagés ?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

im rahmen der initiative industrie/dienstleistungen wird eine eingehende Überprüfung und analyse der wettbewerbsfähigkeit der dienstleistungsbranchen und ihrer auswirkungen auf die wettbewerbsfähigkeit der industrie, erforderlichenfalls auch ein weitergehendes monitoring einzelner sektoren durchgeführt werden.

Franska

l'initiative «industrie/services» conduira un examen détaillé et une analyse de la compétitivité des secteurs des services et de leur impact sur la compétitivité industrielle et, le cas échéant, un suivi sectoriel plus poussé.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

es hat sich als unmöglich erwiesen, ein weitergehendes — auf regeln für die bildung einer kakaoreserve gestütztes — Übereinkommen auszuhandeln, dem die europäische gemeinschaft und ihre mitgliedstaaten hätten zustimmen können.

Franska

il est apparu impossible de négocier un accord plus ambitieux fondé sur un dispositif de mise en réserve du cacao, auquel la communauté européenne et ses États membres auraient pu souscrire.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ein weitergehender vorschlag der nasd, der keine wesentlichen investitionen implizierte, will diese vorteile beseitigen.

Franska

une proposition plus progressiste de la nasd, qui ne nécessiterait pas d'investissement considérable, tend à supprimer ces avantages.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

2. die mitgliedstaaten können bestimmungen anwenden oder einführen, mit denen ein weitergehender schutz der arbeitnehmer gewährleistet wird.

Franska

les États membres peuvent appliquer ou introduire des dispositions assurant une protection plus poussée des travailleurs. 3.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die neue bestimmung des aeu-vertrags über die unterstützung der integration der sich rechtmäßig in den mitgliedstaaten aufhaltenden drittstaatsangehörigen9 (artikel 79 absatz 4) erlaubt ein weitergehendes konzertiertes vorgehen, schließt allerdings eine harmonisierung aus.

Franska

l'introduction dans le traité d’une nouvelle disposition juridique concernant le soutien par l'ue de l'action visant à favoriser l’intégration des ressortissants de pays tiers9 en séjour régulier dans les États membres (article 79, paragraphe 4, du tfue) permet une action concertée plus large tout en excluant l'harmonisation.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

3. glaubt, daß ein weitergehender austausch von personal zwischen der kommission und den einzelstaatlichen behörden geeignet wäre, die wissensbasis und die qualifikationen für die behandlung komplexer wettbewerbsfälle sowohl für die mitgliedstaaten als auch für die kommission zu verbessern; würdigt die arbeiten der kommission und ihres personals, insbesondere auf dem gebiet der fusionen, das einen politisch sensiblen bereich darstellt;

Franska

3. estime que de nouveaux échanges de personnel entre la commission et les autorités nationales renforceraient le socle de connaissances et de compétences disponibles pour les États membres et la commission dans le traitement des affaires de concurrence épineuses; apprécie le travail engagé par la commission et son personnel, notamment dans le domaine des concentrations d'entreprises, secteur politiquement sensible s'il en est:

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,787,753,322 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK