Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
denn lange fristen und ein hohes eintrittsalter binden personal und hemmen damit mobilität.
car de longs délais et un âge minimal élevé pour l'accès aux droits lient le personnel et freinent de ce fait la mobilité.
die ausgestaltung der sozialen sicherungssysteme hat eine starke auswirkung auf das tatsächliche renten - eintrittsalter.
la conception des systèmes de protection sociale a des répercussions importantes sur l’âge effectif de départ à la retraite.
ich finde die maßnahmen in der richtlinie zum schutz der jugendlichen am arbeitsplatz ebenso wichtig wie das eintrittsalter.
au sommet d'edimbourg, on a décidé de procéder à un élargissement de la communauté européenne.
isced 3 (sekundarbereich ii) eintrittsalter normalerweise mit 15 oder 16 jahren, nach ende der vollzeltschulpflicht.
cite 3 (secondaire supérieur) débute normalement vers l'âge de 15 ou 16 ans, à la fin de scolarité obligatoire à temps plein.
das eintrittsalter liegt meist bei 15 oder 16 jahren. für den zugang sind in der regel bestimmte voraussetzungen und mindestanforderungen zu erfüllen.
les crèches de jour, les jardins d’enfants et les garderies, dans lesquels le personnel ne possède pas obligatoirement un diplôme d’enseignement, ne sont pas pris en compte.
andererseits sind die maßnahmen jedoch auch deshalb erforderlich, weil die traditionellen ausbildungssysteme im allgemeinen sehr eng und strikt sind in bezug auf eintrittsalter und zugangsvoraussetzungen.
l'étudiant universitaire bénéficie d'un véritable régime de faveur: aide financière, qualité des équipements, qualité de l'environnement estudiantin, choix des cours, liberté personnelle, etc. est-il économiquement judicieux de se préoccuper du manque d'étudiants dans l'enseignement technique?
aus gründen der datenverfügbarkeit wird das arbeitsmarkt-aus trittsalter häug als näherungswert für das eektive pensionsantritts- bzw. renten eintrittsalter verwendet.
la réglementation requiert généralement que ces actifs supplémentaires soient libres de tout engagement prévisible et constituent un capital de sécurité destiné à compenser les écarts entre les dépenses et béné-ces prévus et réels.
der anteil derjenigen, die im theoretischen eintrittsalter mit der tertiärbildung beginnen, ist in europa sehr unterschiedlich (siehe schaubild 3).
la proportion de nouveaux inscrits dans l'enseignement supérieur à l'âge théorique d'admission varie considérablement selon les pays d'europe (voir graphique 3).