You searched for: erhebungszeitraums (Tyska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

French

Info

German

erhebungszeitraums

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Franska

Info

Tyska

einzellastkraftwagen erhebungszeitraums ohnewird, während fahrzeug

Franska

lorsque le véhicule routier automobile sélectionné pour l'enquête est un camion utilisé seul (c'est-à-dire sans remorque) pendant la période d'enquête, il constitue, à lui seul, le véhicule routier automobile pour le transport de marchandises.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

gesamtzahl der fahrzeugkilometer während des erhebungszeitraums;

Franska

kilomètres parcourus au total pendant la période d'enquête;

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

gesamte fahrzeugkilometer währenddes erhebungszeitraums im rahmenvon lastfahrten

Franska

kilomètres parcourus au total pendant la période d’enquête - en charge

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

gesamte fahrzeugkilometer während des erhebungszeitraums im rahmen von lastfahrten

Franska

kilomètres parcourus au total pendant la période d'enquête — en charge

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

Änderungen der konfiguration eines straßengüterfahrzeugs sattelkraftfahrzeug) während des erhebungszeitraums

Franska

changements de configuration du véhicule routier pour le transport de marchandises (train routier ou véhicule articulé) au cours de la période d'enquête.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die Übermittlung erfolgt so bald wie möglich und spätestens fünf monate nach ablauf des erhebungszeitraums.

Franska

les statistiques sont transmises le plus rapidement possible et au plus tard cinq mois après la fin de la période d’observation.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der wert und/oder die menge der zum absatz bestimmten produktion während des erhebungszeitraums.

Franska

la production réalisée pendant la période couverte par l'enquête en vue d'une commercialisation, en valeur et/ou en quantité physique.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die summe der abschreibungen von vermögenswerten von beginn ihrer nutzung bis zum ende des vorangehenden erhebungszeitraums.

Franska

il s’agit de la somme des amortissements des actifs depuis le début de leur vie jusqu’à la fin de la période précédente.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

altersgrenzen, dem beitrag zur wirtschaftstätigkeit während des erhebungszeitraums, einem kurzen bezugszeitraum (ein tag oder

Franska

2 des limites d'âge (minimal et maximal), la contribution à l'activité économique durant la période de l'enquête, une référence de temps courte (un jour ou une semaine).

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

gesamte fahrzeugkilometer während des erhebungszeitraums im rahmen von leerfahrten (einschl. aussetzfahrten von sattelzugmaschinen)

Franska

kilomètres parcourus au total pendant la période d'enquête — à vide (y compris parcours des tracteurs routiers sans semiremorque)

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

einige (mit "#" gekennzeichneten) informationen über das fahrzeug könnten sich im laufe des erhebungszeitraums ändern.

Franska

certaines informations concernant le véhicule (indiquées par un #) peuvent varier au cours de la période d'enquête.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

gesamte fahrzeugkilometer während des erhebungszeitraums im rahmen von leerfahrten (einschl.aussetz-fahrten von sattelzugmaschinen)

Franska

kilomètres parcourus au total pendant la période d’enquête-à vide (y compris parcours de tracteurs routiers sans semiremorque)

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

(1) der erste erhebungszeitraum beginnt am 1. januar 2007.

Franska

1. la première période d'observation débute le 1er janvier 2007.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,781,111,978 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK