You searched for: evaluierungsinstrument (Tyska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

French

Info

German

evaluierungsinstrument

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Franska

Info

Tyska

als evaluierungsinstrument werden fragebögen eingesetzt.

Franska

des questionnaires sont utilisés en tant qu’outils d’évaluation.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die indikatoren für umwelt und nachhaltige entwicklung mit blick auf ihre funktion als evaluierungsinstrument noch weiterentwickelt werden sollten;

Franska

il y a lieu de perfectionner les indicateurs en matière d'environnement et de développement durable pour qu'ils servent d'instruments d'évaluation;

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

damit wird erstmals versucht, an pflichtschulen ein externes evaluierungsinstrument einzuführen, das informationen für die schulinterne evaluierungund die selbstevaluierung der schüler bietet.

Franska

c’est la premièrefois qu’une procédure d’évaluation externeest appliquée dans les écoles d’enseignementde base. les informations recueillies servirontà l’évaluation interne des établissements, ainsi qu’à l’autoévaluation des élèves.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die ziele würden auf einer europäischen website dokumentiert, die dann als website des europäischen jahres auch als monitoring- und evaluierungsinstrument dienen würde.

Franska

les objectifs seraient décrits sur un site internet européen, qui deviendrait ensuite le site web de l’année européenne du vieillissement actif et servirait également d’outil de contrôle et d’évaluation.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

dabei handelt es sich allerdings um ein evaluierungsinstrument, das das angestrebte ziel- eine union der rechtssicherheit- nur in begrenztem umfang verwirklichen kann.

Franska

cependant, c' est un outil d' évaluation qui ne peut permettre d' atteindre que de façon limitée notre objectif, à savoir la sécurité juridique au sein de l' union.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

mit hilfe der cd­rom kann das optimale evaluierungsinstrument ermittelt werden, und zwar unter berücksichtigung der jeweiligen erwartungen, der erfordernisse des unternehmens, der zielsetzungen und der fortzubildenden personen.

Franska

le cd-rom permet d'isoler l'instrument idéal, en fonction de ses attentes, des exigences de la société, des objectifs, des personnes à former, etc.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

auf der basis der erfahrungen aus dem jahr 2008 entwickelte eurojust 2009 ein neues evaluierungsinstrument zur bewertung der zu behandelnden fälle, der festgestellten rechtlichen und praktischen hindernisse und probleme, bewährter verfahren und lösungen und des mehrwerts, der zur kooperation und koordinierung der fälle beigetragen werden konnte.

Franska

analyse et évaluation du traitement des dossiers en vue d’identifier les obstacles à la coopération judiciaire internationale se fondant sur son expérience de 2008, eurojust a mis au point en 2009 un nouvel outil d’évaluation afin d’analyser les dossiers soumis à eurojust, les obstacles et problèmes judiciaires et pratiques rencontrés, les meilleures pratiques et solutions identifiées et la plus value qu’eurojust est parvenue à apporter à la coopération et à la coordination des dossiers.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

1.2.11 auch die mitgliedstaaten müssen für die weiterentwicklung und verbesserung ihrer eigenen evaluierungsinstrumente sorgen und dann der kommission und dem nationalen gesetzgeber über die ergebnisse berichten, wobei sie besonders herausstellen, was gelungen ist und welche probleme aufgetreten sind.

Franska

1.2.11 les États membres doivent aussi développer et perfectionner leurs propres instruments d'évaluation, puis faire rapport à la commission et au législateur national des résultats en mettant en évidence les réussites et les problèmes rencontrés.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,737,803,699 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK