Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ich hoffe, es geht ihm gut.
j' espère qu' il se porte bien.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ich hoffe, es wird ihnen gefallen.
j'espère que cela vous plaira.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich hoffe, es wird ihnen bald besser gehen.
j'espère que vous irez bientôt mieux.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich hoffe es wenigstens.
c'est mon voeu le plus cher.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich hoffe, es geht diesmal besser aus.
j' espère que l' issue sera plus favorable cette fois-ci.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ich hoffe, es ist auch zur geschäftsordnung... nung...
je peux peutêtre cependant, pour ne pas vous faire une réponse trop brève, évoquer le problème général de la mise en oeuvre de la convention et de la levée des contrôles aux frontières intérieures de l'espace schengen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
– ich hoffe es, edward.
-- je l’espère, edward.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich hoffe, es wird klappen.
j' espère que cela se traduira en actes.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich hoffe, es wird dir gefallen.
j'espère que ça te plaira.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich hoffe, es stimmt nicht!
j' espère que non!
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ich hoffe es, aber ich habe auch so meine zweifel.
je l’ espère, mais j’ en doute également.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich hoffe es, denn ich bin optimistisch.
je ne suis pas sûr que m. watts voudra manger avec moi après ma question orale.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich hoffe es zwar, doch bezweifle ich es.
je voudrais une réponse claire à ce sujet.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
anna (a): ich hoffe es wird so sein.
anna (a) : j'espère que ce sera le cas.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich hoffe es nicht, aber es wäre möglich.
c'est un premier pas relativement important.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich hoffe, es ist die letzte, frau theato.
j' espère que ce sera la dernière, madame theato.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ich hoffe, es wird so bald wie möglich geschehen.
position de la commission lors du débat: la commission a accepté une partie des amendements (rapport sans débat)
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
'ich hoffe, es war nicht das letzte mal'
"j'espère revenir" dans une base est essentielle, notamment pour la compréhension et l'utili sation des données à des fins de comparaisons internationales.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ich hoffe, es wird in zukunft viel besser werden.
j' espère que cela ira beaucoup mieux dans l' avenir.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
es geht ihnen nicht um solidarität, sondern um raffgier.
mais, estce que ces régimes ont vraiment changé?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: