You searched for: immunogenitätsdaten (Tyska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

French

Info

German

immunogenitätsdaten

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Franska

Info

Tyska

immunogenitätsdaten bei frühgeborenen

Franska

données d’immunogénicité chez les nourrissons prématurés

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

immunogenitätsdaten von 64 probanden wurden ausgewertet.

Franska

les données d’immunogénicité ont été évaluées chez 64 sujets.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

immunogenitätsdaten hängen stark von der sensitivität und der genauigkeit des assays ab.

Franska

les données d’immunogénicité sont hautement dépendantes de la sensibilité et de la spécificité du dosage.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die dosierungsempfehlungen berücksichtigen sicherheits- und immunogenitätsdaten aus klinischen studien bei gesunden personen.

Franska

les recommandations posologiques prennent en compte les données de sécurité et d’immunogénicité des études cliniques chez des sujets sains.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die dosierungsempfehlungen berücksichtigen die verträglichkeits- und immunogenitätsdaten aus klinischen studien bei gesunden probanden.

Franska

les recommandations posologiques prennent en considération les données de sécurité et d’immunogénicité issues d’études cliniques chez des sujets sains.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

dosis, wellen 1 und 2 (immunogenitätsdaten, abgefragte und nicht abgefragte symptome, schwerwiegende nebenwirkungen)

Franska

rapport abrégé post dose 1 : vague 1 données immunologiques, symptômes sollicités et non sollicités, effets indésirables graves

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

auf grundlage dieser immunogenitätsdaten kann abgeleitet werden, dass die wirksamkeit von cervarix auf mädchen im alter von 9 bis 14 jahren übertragbar ist.

Franska

l’efficacité de cervarix chez les filles âgées de 9 à 14 ans a été déduite de ces données d’immunogénicité.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

die immunogenitätsdaten, die drei wochen nach einer dosis focetria h1n1v erfasst wurden, lassen vermuten, dass eine einzeldosis ausreichend sein kann.

Franska

les données d’immunogénicité obtenues à trois semaines après une dose de focetria h1n1v, suggèrent qu’une seule dose pourrait être suffisante.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

auf grundlage der Übertragbarkeit von immunogenitätsdaten kann die wirksamkeit von gardasil 9 bei 9- bis 15-jährigen mädchen und jungen abgeleitet werden.

Franska

sur la base du principe de "bridging" de l'immunogénicité, l'efficacité de gardasil 9 a été déduite chez les filles et les garçons âgés de 9 à 15 ans.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

begrenzte immunogenitätsdaten, die drei wochen nach der verabreichung einer einzeldosis von 0,25 ml oder 0,5 ml bei gesunden kindern im alter von 10 bis 17 jahren erhoben wurden.

Franska

des données limitées d’immunogénicité obtenues 3 semaines après l’administration d‘une seule dose de 0,25 ml ou de 0,5 ml, à des enfants sains âgés de 10 à 17 ans

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

immunogenitätsdaten, die drei wochen nach der verabreichung einer dosis pandemrix (h1n1)v erhoben wurden, weisen darauf hin, dass eine einzeldosis ausreichend sein kann.

Franska

les données d’immunogénicité trois semaines après une dose de pandemrix (h1n1)v suggèrent qu’une seule dose pourrait être suffisante.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

auf grundlage der Übertragbarkeit von immunogenitätsdaten kann die wirksamkeit eines 2-dosen- impfschemas mit gardasil 9 bei 9- bis 15-jährigen mädchen und jungen abgeleitet werden.

Franska

l'efficacité d'un schéma en 2 doses de gardasil 9 a été déduite, par extrapolation, de ces données d’immunogénicité,

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

diese indikation beruht auf immunogenitätsdaten von gesunden 18- bis 60-jährigen probanden, die zwei dosen eines den stamm a/vietnam/1194/2004 nibrg-14 (h5n1) enthaltenden impfstoffes erhalten hatten (siehe abschnitt 5.1).

Franska

cette indication est basée sur des données d'immunogénicité chez des sujets en bonne santé âgés de 18 à 60 ans après administration de deux doses de vaccin préparé à partir de la souche h5n1 a/ vietnam/ 1194/ 2004 nibrg-14 (voir rubrique 5.1).

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Få en bättre översättning med
7,762,439,898 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK