Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
also wer dieses nicht vermag, so fastet er zwei aufeinander folgende monate lang, bevor beide sich intim berühren.
mais celui qui n'en trouve pas les moyens doit jeûner alors deux mois consécutifs avant d'avoir aucun contact [conjugal] avec sa femme.
ja! ihr verkehrt doch intim mit den männern, begeht straßenraub und macht in euren versammlungen das mißbilligte."
aurez-vous commerce charnel avec des mâles? pratiquerez-vous le brigandage?
der raum im ersten stock ist sehr intim gestaltet, zum beispiel mit gedimmten licht, damit besucher eine verbindung zu den opfern und den verbrechen aufbauen können.
l'espace du premier étage a quelque chose d'intime, la lumière y est faible afin que les visiteurs puissent établir un lien avec les victimes et ce qu'elles ont enduré.
sie sagte: "wie kann ich einen jungen haben, wo mich noch nie ein mensch intim berührte und ich nie eine unzüchtige war?"
elle dit: «comment aurais-je un fils, quand aucun homme ne m'a touchée, et que je ne suis pas prostituée?»
in jedem fall aber können leicht die grenzen zwischen intim- und privatsphäre und öffentlichem bereich verschwimmen und aufmerksamkeit heischenden, narzisstischen verhaltensweisen oder gar realitätsverlust vorschub geleistet werden12.
toutefois, les réseaux favorisent la confusion entre les domaines intime, privé et public, et encouragent des comportements cabotins et narcissiques, ou qui déforment la réalité12.
es ist für euch keine verfehlung, wenn ihr von den frauen die talaq- scheidung vollzogen habt, bevor ihr sie intim berührt und ihnen eine pflichtgabe (mahr) zugesprochen habt.
vous ne faites point de péché en divorçant d'avec des épouses que vous n'avez pas touchées, et à qui vous n'avez pas fixé leur mahr.