You searched for: motorenlieferant verschiedener formel 1 teams (Tyska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

French

Info

German

motorenlieferant verschiedener formel 1 teams

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Franska

Info

Tyska

formel 1

Franska

formule 1

Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

formel 1: tt

Franska

formule 1: tt

Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

formel 1: kampfansage von vettel

Franska

foot - ang : entretien avec gérard...

Senast uppdaterad: 2011-01-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

hierdurch ergibt sich folgende formel 1:

Franska

on obtient donc la formule suivante (1):

Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

formel 1, großer preis von frankreich;

Franska

le grand prix de france de formule 1;

Senast uppdaterad: 2014-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

dieser wert wird mit der formel 1 berechnet;

Franska

cette valeur est calculée à l’aide de la formule 1;

Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

autorennen, formel 1, großer preis von belgien

Franska

le grand prix de belgique de formule 1

Senast uppdaterad: 2014-10-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

der große preis von italien in der formel 1;

Franska

le grand prix italien de formule 1;

Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

eine methode zur herstellung von verbindungen der formel 1 und derivaten

Franska

methode permettant de synthetiser des composes de formule 1 et leurs derives

Senast uppdaterad: 2014-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

verbindungen der formel 1 nach anspruch 1 zur verwendung als arzneimittel.

Franska

composés de formule 1 selon la revendication 1 destinés à être utilisés comme médicament.

Senast uppdaterad: 2014-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die erfindungsgemässen indolderivate entsprechen der allgemeinen formel (1).

Franska

les dérivés indoles décrits correspondent à la formule générale (1).

Senast uppdaterad: 2014-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der durchschnittliche wirkungsgrad des wechselstromgenerators ist anhand der formel 1 zu berechnen.

Franska

le rendement moyen de l’alternateur doit être calculé à l’aide de la formule (1).

Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

farbstoff oder beschichtung, enthaltend eine verbindung der formel (1).

Franska

peinture ou revêtement comprenant un composé de formule (1).

Senast uppdaterad: 2014-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

verfahren nach anspruch 24, wobei n in formel (1) 4 ist.

Franska

procédé suivant la revendication 24, dans lequel n dans la formule (1) est 4.

Senast uppdaterad: 2014-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

textildetergens- oder weichmacherfarbpflegezusammensetzung, umfassend eine verbindung der formel (1).

Franska

détergent de textile ou composition de soin de couleur à adoucisseur comprenant un composé de formule (1).

Senast uppdaterad: 2014-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die erfindung betrifft die verbindungen der formel 1, sowie deren physiologisch verträgliche salze.

Franska

l'invention concerne les composés de formule (1), ainsi que leurs sels physiologiquement acceptables.

Senast uppdaterad: 2014-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

beschichtungsmaterial nach anspruch 1, worin m 3+ in formel (1) al ist.

Franska

matériau de revêtement selon la revendication 1, dans lequel m 3+ dans la formule (1) est al.

Senast uppdaterad: 2014-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

beschichtungsmaterial nach anspruch 1, worin m 2 2+ in formel (1) zn ist.

Franska

matériau de revêtement selon la revendication 1, dans lequel mg 2+ dans la formule (1) est zn.

Senast uppdaterad: 2014-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

anionisches infrarotstrahlen-absorbierendes agens, dargestellt durch die allgemeine formel (1).

Franska

un agent anionique absorbeur de rayonnement infrarouge représenté par la formule générale (1).

Senast uppdaterad: 2014-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

beschichtungsmaterial nach anspruch 1, worin 0,5≤y<1 in formel (1) ist.

Franska

matériau de revêtement selon la revendication 1, dans lequel 0,5 ≤ y < 1 dans la formule (1).

Senast uppdaterad: 2014-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,793,921,568 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK